Книга Лунный свет среди деревьев 2, страница 52 – Екатерина Боброва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лунный свет среди деревьев 2»

📃 Cтраница 52

– Вас застали рядом с местом преступления, – Тяньцзи надоело ждать.

– Если не расскажете, я не смогу вам помочь, – смягчил он тон, но взгляд остался острым, как лезвие кинжала. Того самого, которым меня пытались ночью убить.

Передернула плечами, прогоняя дурные воспоминания.

– Вы не представляете, сколь тяжела жизнь при дворце того, кто не родился в его стенах, – версия рождалась в голове, я даже прилив вдохновения ощутила. – Словно птица в клетке, я не смею покинуть покои без дозволения. Признаю: я оступилась. Подкупила служанок. Лишь малая прогулка без охраны, без глаз. Моя вина несомненна. Можете передать наставнице, она выберет мне наказание.

– Вы еще прошлое не исполнили, – с сарказмом напомнили мне, ни разу не поверив.

Такое чувство, что его сиятельство целый день за моей спиной стоял. Интересно, ему доложили о том, сколько листов я испортила? И сколько мне осталось мучиться?

Принесли чай. Незнакомая служанка, не глядя на нас, поставила поднос, расставила чашки, дальше Ляньин перехватила чайник, разлила чай и по комнате поплыл успокаивающий травяной аромат.

– Простите, – извинился Тяньцзи, – мое поведение было недостойным.

Я не ответила, не желая говорить при посторонних.

Служанка забрала поднос и оставила нас. Она ушла, а вот чувство тревожности осталось. Что-то было не так.

Я взяла в руки пиалу, покрутила в руках, поднесла к губам.

– Не пей! Там яд! – с воплем вылетел из купальни братец Ло.

Глава 10

Дальше случилось все очень быстро. Князь кинул нечто, опутавшее братца с ног до головы блестящей паутиной, а ворвавшийся в покои страж обнажил меч, и лезвие замерло в опасной близости от горла духа. Из двери выглянула бледная, как мел Ляньин, нервно кусая губы. Она явно не знала, кого спасать: меня, братца или себя, замерев в нерешительности на пороге.

– Стоять! – рявкнула я, на мгновенье выйдя из образа воспитанной принцессы. Получилось по-командирски грозно. И эффектно. По крайней мере убивать Ло перестали.

Его сиятельство медленно повернулся, неверяще посмотрелна меня, словно увидел незнакомого человека. Я мило улыбнулась, извиняюще пожала плечами, мол, случайно вышло. И вообще – показалось.

Дух же укоризненно поджал губы – выдаешь себя, сестренка. Он стоял спокойно, я бы сказала – насмешливо, будто лезвие у горла просто формальность. Ну да… Бессмертный же. Однако даосские монахи умеют обращаться и с такими: ослабить, пленить, иссушить, вытащив силу или изгнать, закрыв доступ в мир смертных.

– Здесь действительно яд? – мягко поинтересовалась я, пытаясь отвлечь Тяньцзи от братца. Заглянула в пиалу – чай, как чай. Светлый, как здесь принято. Осторожно поставила посуду на стол.

Холодок страха пробежал по спине: я вдруг ясно поняла – кто-то пытался меня убить. Не верить братцу я не могла. Вообще-то меня и раньше убить пытались. Отчим во время ритуала, зарвавшийся аристократ у здания суда, затем браслет императорской семьи, но впервые пытались отравить. Женщина? Гарем? Хотя, нет… Тут и мужчины ядом травят. Дворцовая традиция. Так что подозреваемых пара сотен, если не тысяч. Здесь же настоящий город, а не дворец.

– Ваше высочество, мой отец был травником, – решилась шагнуть в павильон бледная Ляньин. Видно было, как ей страшно – непослушными руками она рылась в поясном мешочке, пытаясь оттуда что-то достать, – я умею определять яды.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь