Онлайн книга «Дракон под сливочным соусом»
|
Принюхиваюсь и силюсь понять, что это за специя. Но не успеваю, потому что нос к носу сталкиваюсь с разъяренным Тихоном. Главный повар, красный как вареный рак, припахивает меня к раздаче блюд, а всё «Потому что из-за тебя от меня разбежались все повара и помощники!». Вот не зря же он драконище — прописную истину не знает: «пусти козла в огород…». В нашем случае в кулинарию. Только я-то не абы кто, а шеф-повар на минималках. Сам мои роллы уплетал так быстро, что аж щеки от удовольствия светились. Ну, не сочетается этот соус с таким количеством тмина. То, что это он, родимый, я по собственному чихательному радару признаю. С детства не жалую эту «весчь». Да, и Тихон особо не замечает разницы, принюхивается, конечно, но затем щедро плюхает подливы и чуть ли не пендалем отправляет меня вон из кухни. Целый лабиринт найти княжеский кабинет по потайным ходам и запахам подгнивших овощей. Перебрать бы… Поплутав с десяток минут, мы попадаем в центральные залы, и уже за поворотом носом упираемся в резную дверь. Так и подмывает голосом механического робота ляпнуть «Ваш маршрут окончен. Оцените качество услуг…». Так не дают же! Нагло вырывают тележку из рук. Ну, Тихон, ну, погоди! — Дай сюда, виверна бесхвостая! Еще не хватало, чего доброго, на нашего Княже опрокинуть. Тут стой и не шевелись, — приказывает он, источая врожденное человеколюбие. — А ничего, что я вообще-то тоже помогала (и готовить в том числе…)? — насупившись бормочу я. — Помогала, не помогала… обратно на кухню топай, давай. Твоя виверна нагадила, вот и готовь. Надо будет и на весь замок своих странных кружочков из рыбы наделаешь. Сытыйдракон — добрый дракон! — заключает Тихон, без стука вваливаясь в Шариков кабинет. Отчаянный он, конечно. И если исходить из его теории, то дедулю-то вообще не кормят. Лет сто уже как… Глава 47 И всё же не настолько я и безнадежна, как думают некоторые хвостатые ящеры! Дошла же сама до кухни, и не заблудилась (почти…). — Спасибо Элен! — тихо шепчу закатывающей глаза рыжуле, и сворачиваю за уже знакомый угол. Позади слышится едва различимое бормотание, что меня в три сосны заведи и там заплутаю. Ой, зараза языкастая. Ну, ничего-ничего. Вот вернемся как-нибудь в мой мир, и я ее по центру города проведу. Вот мы тогда посмеемся… Хочется злорадно так загоготать, но тогда вернувшиеся смельчаки снова разбегутся, а Тихон меня обмотает их фартуками и как курицу гриль на вертеле зажарит. Ловлю на себе настороженные и злые взгляды, но выбираю путь самурая — полный игнор и перебирание корзины с луком. Я же дедуле пообещала, ну и Лапсика заодно к делу привлечь, а то эта наглая морда ухитрилась съесть шесть кроликов и два кочана капусты… расстройство пищевого поведения у него, что ли? — Помогай давай, — призываю свою животину к ответственности. — Что ты там опять жуешь? — Огурэц, — басит виверна и последние из могикан с оглушающими визгами вылетают прочь из кухни. — Огурец, Лапсик… ударение на букву «е». А иди-ка сюда, мой хороший, — хлопаю по бедру, подзывая его. — Берешь в лапы луковицы и смотришь, где испорченные. — Скептически оглядываю питомца и решаю уточнить. А-то с этого пэпэшника станется «перебрать» запасы полюбившимся способом: — Сгнившее выбрасываешь, а не ешь! Шестым чувством улавливаю, что на кухне кто-то есть и через мгновение убеждаюсь в этом: |