Онлайн книга «Кристальный соблазн»
|
— Почему вы вините себя? Она же упала. Доктор не понимает, что это не праздный интерес, и рассказывает, что последняя проверка команды была проведена три дня назад. А из-за внезапного увольнения Пилоси она попросту не успела провести сканирование перед игрой. Румянец заливает мои щеки… — Простите, Дебора. Это ведь мы с Рональдсом написали заявление. Головой я понимаю, что если и Лея жертва ублюдка, вытягивающего из кристаллов магию, то никакой осмотр бы ее не уберег, но чувство вины съедает заживо. «С нее бы просто сосали магию, но она бы не сорвалась с высоты…» Мое самобичевание прерывается громким стуком в дверь и вторжением великолепной тройки. — Мисс Коллинз, он упал с лестницы, — Каланча пытается делать переживающую мину, но с треском проваливается. Посылаю ему убийственный взгляд «Какого черта ты втравил сюда Пола?!», на что персиковая задница лишь ухмыляется. — Упал с лестницы и получил фигнал? — Дебора недобро щурится, осматривая пострадавшего и «спасателей». Как ни в чем не бывало, эти двое волокут Роба на кушетку для тщательного осмотра. Спустя несколько минут моя уверенность в том, что Дебора не причастна к этому кошмару, полностью укрепляется: недоумевающая врач сообщает, что и у Роба был сильный всплеск кристалла. Благо он крепыш и восстановится за пару дней. Каланча и Пол отмалчиваются, сверля взглядом лежащего без сознания друга. Приходится брать инициативу в свои руки. — Дебора, можно вопрос? — Спрашивай, милая. Времени на «хождение вокруг да около» у нас нет. Была не была! — Кому в Уорлдс Энд вы безоговорочно доверяете? Как себе? Женщина непонимающе на меня смотрит, очевидно, пытаясь понять не охамела ли я в конец, а потом произносит единственное имя «Оливер Дженсон». Молча киваю и поворачиваюсь к Рею. Ему решать, что делать дальше… Над фигурантами наследия психопата Редверса, мы ломали голову половину утра. По канонам следствия ректор, как верхушка власти, идёт первым в списке подозреваемых, но и мы — обычные студенты юридического факультета, а не дознаватели. Рональдс едва заметно кивает «Значит, мистер Дженсон». Тем более, что других кандидатов в помощники у нас нет. Мужчина — единственный в этой цепочке, кто не пересекался с Ларри и Гилбертом. Очень надеюсь, что Дебора не ошибается в нём, а я — в Деборе… Выслушав короткую версию, бледная Коллинз звонит ректору Дженсону, и спустя десять минут наша воинственная «тусовка» укрепляется двумя бойцами. Райан вызывается рассказать всё, что мы увидели ночью и показывает это место на карте, а Оливер и его личный помощник вызванивают кого-то из членов Совета, полиции и других госструктур. Тут я даже не удивляюсь, такое преступление нужно тщательно расследовать, а потом сделать так, чтобы ни одна живая душа об этом не узнала. Желание повторять, как оказалось, яро живёт в головах больных людей. — Гилберт не мог. На счёт него это полнейшая чушь! — злится мистер Дженсон, огорошивая нас новостью об их кровном родстве по материнской линии. Кто мы такие, чтобы спорить с ректором Уорлдс Энда? Вообще, букашки какие-то… Подумаешь нашли пыточную для истребления кристаллов. Понять бы ещё ради чего! Цель-то явно не благая. Мизантропией не пахнет. — У профессора Джейкобсона сейчас лекция, но прежде, чем начинать операцию, мы должны убедиться, что всё это— не идиотские шутки парочки заскучавших студентов, — холодно цедит Дженсон, упирая палец в точку на карте. |