Онлайн книга «Какой скандал! (Это просто смешно)»
|
Сяхоу Дань с праведным выражением лица объявил: — Состояние вдовствующей императрицы тяжёлое, моё сердце разрывается от боли, я готов вырезать кусок своей плоти, чтобы сделать из неё лекарство. Моя мать была обеспокоена тем, что все эти годы дворец был пуст. Сейчас единственный выход — назначить императрицу, чтобы все исправить и помочь вдовствующей императрице поправиться. Проще говоря: это для того, чтобы принести ей радость. — Конечно, — добавил он, — сейчас я не нахожу себе места, и наложница Ю также не снимает одежды, ухаживая за вдовствующей императрицей день и ночь. Поэтому церемонию коронации можно отложить. * * * Когда Ю Шаоцин выносили из главного зала, эта ошеломляющая новость быстро разнеслась по всему дворцу. Ю Вань Инь, едва выйдя за дверь, оказалась в центре внимания. Людей было больше, чем когда-либо, все пытались угодить, просили заступничества и выражали свою поддержку. Ю Вань Инь мысленно повторяла несколько раз, чтобы сохранить спокойствие: — Да-да, розовая вода хороша, но не нужно её приносить, я оценила… Сестра, у тебя такие сладкие слова, ты тоже очень красивая… Церемония коронации не будет проводиться сейчас, состояние вдовствующей императрицы ещёне улучшилось, поэтому сейчас не время… — Вдовствующая императрица всегда больше всего любила сестру, узнав эту радостную новость, она наверняка скоро поправится! — с улыбками говорили наложницы. Ю Вань Инь: — … — Кстати, сестра, помнишь, ты рассказывала о пинг-понге? Мы попробовали немного поиграть, — одна из наложниц фокусническим движением вытащила две деревянные ракетки и пёстрый мячик и, внимательно наблюдая за Ю Вань Инь, добавила: —Сестра, тебе нравится? Сказав это, она ловко подбросила мячик несколько раз перед её глазами. Ю Вань Инь: "???» Вот что значит следовать примеру короля, который любит узкие талии?* (прим. пер.: китайская идиома, означающая «подражание пристрастиям своего правителя, даже они кажутся странными».) Ю Вань Инь медленно улыбнулась: — Хорошо, хорошо, очень энергично. В этом мире Ю Вань Инь значительно улучшила свои актёрские навыки, используя фразы из дворцовых драм, и чувствовала себя вполне уверенно. Титул «императрица» был для неё как новая одежда, она носила его без удовольствия, но и без страха. Возможно, скоро она станет такой же, как Сяхоу Дань, сливаясь с этим телом и не замечая, когда играет роль… Ю Вань Инь внезапно покачала головой, напугав маленькую наложницу, державшую её под руку. Она глубоко вздохнула: — Ладно, давай сыграем пару партий. * * * Линь Сюаньин, сидя на лошади, взглянул на солнце и поднял руку: — Стой Следовавшие за ним воины в чёрной форме, натренированные до совершенства, тут же остановили лошадей. Кроме шороха травы и деревьев не было слышно ни одного лишнего звука. Линь Сюаньинь прикрыл глаза рукой, чтобы лучше видеть впереди. Лес становился реже, горы постепенно уходили вниз, впереди начиналась деревня. Из толпы вышел человек: — Заместитель генерала. Линь Сюаньин спрыгнул с лошади и привязал её к дереву: — Разбиваем лагерь здесь, ночью продолжим движение. — Есть. За ними чёрная армия простиралась до самого горизонта, молча скрываясь в лесу. Линь Сюаньин: — С таким темпом, сколько времени потребуется, чтобы добраться до столицы? Подчинённый: — Если не будет препятствий, можем добраться за пятнадцать дней, — сказав это, он замялся и посмотрел на Линь Сюаньина. |