Книга Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2, страница 7 – Лина Калина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2»

📃 Cтраница 7

— Это невозможно, истинная, — отозвался он. — Не веришь мне — сходи к охраннику ботанического сада господину Ойзу. Я говорил с ним, когда на тебя напали.

— Думаешь, не пойду? А, вот и да! И проверю! — вспыхнула я, чувствуя,как гнев закипает внутри.

— Ну если господин Ойз подтвердит мои слова, ты вместе с блокнотом приходишь в мои покои. И мы начнём с самого начала, — предложил Элкатар, наслаждаясь моим негодованием.

— Хорошо, — процедила я сквозь зубы, развернувшись на каблуках и зашагав к своей комнате.

На секунду я остановилась и оглянулась. Элкатар всё так же стоял рядом с дверью библиотеки, небрежно заложив руки в карманы. В этот момент губы принца растянулись в едва заметной, но самодовольной усмешке.

«Как же бесит этот самоуверенный дроу!» — с досадой подумала я.

Глава 5

Визит к господину Ойзу откладывался день за днем. С одной стороны, его настойки, способные помочь с заиканием, еще не были готовы. С другой же, терзали сомнения: а вдруг охранник не подтвердит слова Элкатара?

Легкая тревога поселилась в душе.

Поэтому я старалась избегать встречи, и дни проходили в череде уроков, отработок и изучения любой информации о подмирье в библиотеке. В одном из трудов господина Болтона я нашла воспоминания о четырех могущественных домах дроу.

Одним из них был дом Элкатара — Алеан'етт, что в переводе означал «дом благородства магии». К нему принадлежали маги-исследователи сумеречных чар. Алеан'етт славился склонностью к экспериментам, порой балансирующим на грани дозволенного.

И... Тир'эллон — дом вечной тени, в связи с которым меня обвинял Элкатар. Они использовали тени как инструмент для достижения своих целей, манипулируя темнотой для создания иллюзий и ловушек. Два других дома меня не интересовали.

Я закрыла книгу, собираясь отправиться отдохнуть. С Элкатаром мы не виделись, но была уверена: задержись я до вечера, дроу непременно явился бы, чтобы выгнать из библиотеки, упрекнув в небрежном отношении к своему здоровью.

Вернувшись в комнату, я мечтала лишь о том, чтобы зарыться в книгу. Но мысли улетали куда-то далеко, и буквы расплывались перед глазами. Чтение было бесполезным.

Айрин вела себя слишком шумно, и к тому же светилась ярче магического кристалла перед праздниками.

— Не тяни, рассказывай, — не выдержала, захлопнув учебник. — Что произошло, почему ты такая довольная?

Сестра хитро улыбнулась, пытаясь скрыть смущение, и принялась складывать вещи. Я нахмурилась. Айрин и уборка были несовместимы.

— Да ничего такого. Эдгар подарил артефакт, — наконец сказала она, протягивая мне подвеску с изящной птичкой.

— Я же говорила, что этот вампир к тебе неравнодушен! — не удержалась я. — А ты как к нему?

Айрин пожала плечами.

— Не знаю.

— Да ладно тебе, по глазам видно, что он тебе нравится, — подмигнула я, запустив руку в сумку, небрежно валявшуюся на полу, и выудив оттуда яблоко.

Айрин смутилась ещё больше.

— Ну а вы? — перевела она тему, стараясь скрыть румянец.

— Мы? — переспросила я.

— Ты и твоё проклятие.

— Ничего такого, — я закатила глаза. — Совместныйпроект по ловле мурлоксов… был…

— А вы уже целовались? — Айрин хитро прищурилась.

— С чего ты взяла? — Я подавилась яблоком.

— Просто интересно, есть ли разница в поцелуях между людьми и дроу, — задумчиво протянула она.

Мои щёки вспыхнули.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь