Онлайн книга «Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2»
|
Глава 35 Финетта Я застыла посреди кухни, скованная необъяснимым страхом. Каждая клеточка тела сопротивлялась движению. Время тянулось бесконечно долго. Тишину нарушал лишь стук моего сердца. Затем снова раздался грохот, на этот раз ближе. Представился пушистый комочек… Одетта? Нет. Звук был слишком тяжёлым, слишком зловещим. Сделав глубокий вдох, я заставила себя двигаться. Шаг за шагом, я осторожно прошла в соседний зал. Он был пуст. Не считая Элкатара. Дроу стоял в центре, склонившись над едва заметным знаком на полу, и казался совершенно поглощённым своим занятием. Шуршание моей юбки заставило его поднять голову. — Что это? — спросила я, тщетно пытаясь скрыть дрожь в голосе. Элкатар медленно выпрямился. Его лицо, как всегда, оставалось непроницаемым. — Кто-то из студентов здесь был, — произнёс он, не отрывая взгляда от знака. — Студентов? — недоумённо переспросила я. Он слегка наклонил голову, словно оценивая моё замешательство. — Пытались установить руну-ловушку, но начертили её неправильно. Сработала не так, как задумано, отсюда и шум. Думаешь, Эйдглен бы ошибся? — Я не понимаю… Значит, Одетту украли? Элкатар медлил. В его глазах на мгновение мелькнула тень беспокойства. — Возможно, — ответил он. — Тебе нужно отдохнуть. Идём. Пока мы шли к моей комнате, молчание висело тяжёлым облаком. Я кусала губы, не решаясь нарушить его. — Пока ты будешь спать, поищу Одетту. — У моей двери Элкатар остановился. — Но утром… уезжаю. — Куда? — Я с трудом выдавила это слово. Дроу повернулся. Его рука легла на моё запястье. Прикосновение обожгло кожу, заставив сердце замереть. — В СОР, — ответил Элкатар, глядя прямо в глаза. — К тому студенту, который взял мурлокса на практику. — К Войничу? — Да. — Ты так спешишь забрать кошку, потому что думаешь, что Одетту мы не найдём? — спросила, чувствуя, как комок подступает к горлу. Элкатар не отводил взгляда. — Есть такая вероятность. Не хочу тебя обманывать. — Понятно, — тихо произнесла я, опуская голову. — Ты могла бы поехать со мной, — его голос смягчился. — Так будет спокойнее. Я покачала головой. — Контрольная у господина Пибоди. Я обещала ему помочь с подготовкой материалов, не могу подвести. — Хорошо. Тогда постарайсябыть осторожной. Я вернусь как можно скорее. И пожалуйста, Финетта, не ходи одна по Академии, особенно вечером. Только занятия и столовая. Никакой библиотеки, никаких прогулок. — Ты думаешь, мне что-то угрожает? — Я нахмурилась. — Но почему? Академия находится под защитой… — Обещай, — перебил Элкатар. В его глазах читалась не просто забота, а глубокая, почти болезненная озабоченность. Он сделал шаг ближе, его пальцы переплелись с моими. — Обещай мне, — повторил он. Я молчала, глядя в его глаза. В них было столько нежности и… страха? Вместо ответа я медленно подняла руку и коснулась его щеки. Кожа под моими пальцами была прохладной и гладкой. Он наклонился ко мне, его губы мягко, почти невесомо коснулись моих. Поцелуй был осторожным, трепетным, но в этой осторожности была такая глубина, такая нежность, что у меня закружилась голова. — Обещай, — прошептал он, прикасаясь лбом к моему лбу. — Что будешь осторожна. — Обещаю, — ответила я. Элкатар улыбнулся, сжал мою руку и отпустил. — Хорошо, — сказал он, и в его голосе вновь прозвучала привычная отстранённость. — Иди. |