Онлайн книга «Мой темный дракон»
|
Однако я даже не представляла, как сильно ошибалась. Я как раз намазывала второй тост маслом и размышляла, не навестить ли мне раненого, как раз под кофе и разговор должен пойти лучше, как услышала, что Нерей спускается со второго этажа. Звук его шагов я выучила еще в первую неделю пребывания здесь. Но… стоп, он что, босиком? Наконец, Нерей показался в столовой. Я так и замерла, не донеся тост до рта. Сколько я знала хозяина дома, он всегда выглядел великолепно: одежда с иголочки, свежие рубашки, идеально сидящие камзолы. Все свежее, выглаженное и часто застегнутое до последней пуговицы. Темные волосы уложены, одним словом, хоть сейчас на прием к королю. Но теперь… Нерей прошлепал босыми ногами к своему месту. Но был в длинном халате коричневом с витиеватой золотой вышивкой. И халат этот был не запахнут. А под ним, кажется, ничего. — Доброе утро. — Нерей как ни в чем не бывало замер у стола полубоком ко мне, намазывая свой тост маслом. Мой взгляд скользнул по полоске светлой кожи между полами халата. По крепкой груди, перетянутому бинтами торсу, дорожке темных волос… Ой. Остальное мне прикрывала ваза со свежими цветами, но он что, вообще голый⁈ — Мне надо поработать. — Объявил тем временем Нерей, подхватываятост и свою чашку с кофе. — Это срочно и попрошу меня пока не беспокоить. Мужчина развернулся, отчего полы его халата взметнулись. Я старалась всеми силами, но взгляд мой все же опустился ниже на короткое мгновение. Но этого хватило. Меня обдало жаром, будто я открыла раскаленную печь. Да, Нерей был голый. У меня покраснели, кажется, даже уши. Я, наконец, опустила тост обратно в тарелку и приложила к горячей щеке стакан с прохладной водой. Нерей уже ушел к себе в кабинет, который был на первом этаже. А я так и не смогла произнести ни слова. Это что сейчас такое было⁈ Глава 31 Я доела свой завтрак, глядя в одну точку. Нет, все же кажется Нерей по-прежнему не в себе. Неужели это потеря крови влияет на него таким странным образом? Никогда о таком не слышала. Но, впрочем, я и не врач. Первым моим порывом было связаться с Моной или Авророй, спросить, не стоит ли мне бить тревогу. Но потом я себя остудила. Что я им скажу? Знаете, у меня ваш хозяин по дому голый разгуливает, нормально ли это? Даже в мыслях звучит глупо. Что там сказала Мона, не выпускать его из дома? Вот и сосредоточимся на этой цели. А то мало ли, что он еще может вытворить в таком состоянии. Для этого я решила занять стратегически важное положение. Подтащила к дверям кабинета Нерейя кресло, маленький столик. Развернула так, чтобы сидеть лицом к двери, но не слишком близко. Взяла себе книгу и села напротив двери в свой дозор. Я успела выпить полторы чашки чая, когда дверь неожиданно распахнулась. Мы с Нерейем уставились друг на друга. Теперь он был одет в брюки и рубашку, а сверху накинут халат. Он что, держит одежду в кабинете? — Ты тут. — То ли спросил, то ли просто произнес вслух очевидное хозяин дома и подошел к моему креслу. Я кивнула. — А я хотел прогуляться. — Нет уж. Мона сказала, что тебе пока не следует прогуливаться. Да и лекарь предписал тебе полный покой, помнишь? — Я встала, чтобы не задирать голову при разговоре, отложив книгу. — Половой покой. — Глаза Нерейя хитро сверкнули, он улыбнулся. Я закатила глаза. |