Книга Замужем (не)пропасть или новая хозяйка для старого дома, страница 47 – Айви Роут

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замужем (не)пропасть или новая хозяйка для старого дома»

📃 Cтраница 47

Зато в груди платье село как надо, а вырез красиво подчёркивал ключицы. Эх, хорошо бы сюда подвеску какую — было бы совсем ладно и складно.

— Давайте с волосами помогу, — выдернула меня из размышлений Шани. — Без шляпки вас из дома не пущу.

Хотела бы я посмотреть, как она меня никуда не пустит, но покладисто согласилась. Шляпка лишней не будет, учитывая, какое сейчас тёплое, не по-осеннему, солнце.

Когда я выходила из дома, чтобы сесть в экипаж, как раз из деревни шли рабочие. Я видела, как они застыли, глядя на меня. Ещё бы, вчера какая-то замарашка лазила по огороду между тыквами, а сегодня я выглядела как настоящая графиня.

— Ваша светлость, — тот, что спорил со мной вчера, снял шапку и поклонился. За ним и остальные.

— Доброе утро, — я сдержанно, но тепло улыбнулась, кивнула и, опираясь на руку Фреда, стараясь не запнуться о длинный подол, забралась в карету. Внутри, убедившись, что меня никто не видит, тихонько взвизгнула от радости. То-то же!

Но чем ближе мы подъезжали к городу, тем быстрее таял мой хороший настрой. Я вспомнила предостережения Марка, который явно не хотел, чтобы я ехала в Ньюкрест. Почему? К городу я подъезжала уже с необъяснимым чувством тревоги, словно нечто тёмное ожидало меня впереди.

Однако, как только старенькая карета въехала на главную улицу города, передо мной открылось совсем другое зрелище. Ньюкрест выглядел по-домашнему милым: ровные ряды белых домиков с красными черепичными крышами, аккуратные садики и клумбы, из которых выглядывали поздние розы. На первый взгляд, всё здесь дышало спокойствиеми благополучием.

Но стоило карете показаться в городе, как вокруг начало происходить что-то странное. Люди, которые до этого шли по своим делам, вдруг замедлили шаг. Прохожие стали оборачиваться, и я заметила, как некоторые переглядываются, кто-то перешёптывается. Несколько детей, игравших на обочине, уставились на карету, а один из них даже ткнул в меня пальцем, прежде чем его мать резко потянула его за руку и что-то прошептала ему на ухо.

Я чувствовала, как жар приливает к щекам от этого пристального внимания. Неужели эта старая карета вызывает столько любопытства? А может быть, дело было во мне? Я выпрямилась и постаралась выглядеть спокойно, как подобает графине.

— Останови карету, — велела я Фреду.

Он послушно натянул вожжи, а я выглянула в окно, чтобы спросить дорогу. На другой стороне улицы стояла дама, прилично одетая, в кружевной шляпке и накрахмаленном платье цвета слоновой кости. Она выглядела респектабельно, но её взгляд, едва коснувшись моей кареты, изменился — губы скривились в презрительной усмешке.

Всё же я решила заговорить с ней.

— Простите, сударыня, — начала я, стараясь быть как можно вежливее, — не могли бы вы подсказать мне, где находится дом мэра?

Дама посмотрела на меня, как будто я предложила ей подержать дохлую крысу. Она вздохнула и медленно, очень медленно, указала пальцем на дорогу слева.

— Держитесь прямо, мимо рынка, а затем налево, — её голос был ледяным, и в нём сквозила оскорбительная небрежность, будто отвечать мне было ниже её достоинства. — Вы не промахнётесь, — добавила она с таким видом, словно ещё одна моя фраза свела бы её с ума.

— Благодарю вас, — я кивнула ей с достоинством и захлопнула окошко кареты.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь