Книга Служанка из чайной лавки, страница 129 – Марушка Белая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Служанка из чайной лавки»

📃 Cтраница 129

- Не бойся, здесь предостаточно сильных воинов и любую попытку восстания мы предупредим, - шепнула я ей.

Девушка кивнула, сдувая с ресниц едва появившиеся влажные капли.

- Шан, не вздумай плакать! – прошипела я, рассердившись.

- Просто.. Ли, он же поехал с ними? – шмыгнула носом девушка, сдерживая слезы.

Я поняла, что она волнуется за этого мужчину с приметной родинкой. Так вот в чем дело? А я понять не могла, почему она ссорится с ним. А у нее, похоже, симпатия. Надеюсь, взаимная? Хмыкнув про себя, проговорила:

- Ты даже не представляешь, на что он способен! Это его врагам нужно волноваться!

Шан приободрилась, вздохнула, благодарно взглянув на меня. Потом, устыдившись своих чувств, отвернулась.

- Пойду, подготовлю место для вас!

Слуги уже расставили низенькие столики в Большом зале и сейчас разносили маленькие шелковые подушки с кистями по уголкам. Чтобы почетным гостям было мягко. Шан тоже присоединилась к ним, заботливо поправляя сиденье и подушку, подготовленную для меня. Отдельно готовили места для Князя и его свиты. Если он не был женат, то хотя бы посол или кто-то из родственников мог ехать с ним. А охрана все равно разместится за их спинами ближе к стенам.

Потом слуги стали приносить украшения на столики. Эти изящные цветочные композиции готовили юные служанки, ловко сплетая бутоны весенних первоцветов. Своими расцветками и количеством стеблей на языке цветов они означали дружбу, взаимное уважение и благородство. В общем, это была демонстрация чувств, призванных улучшить дипломатические отношения с уйгурами. «Икебана» - вспомнила я слово, обозначающее искусство составления букетов. Но это не Япония, хотя в Древнем Китае тоже было что-то подобное. В нашем мире Япония многое переняла от своего великого соседа, включая форму нарядов, позднее превратившихся в кимоно и другие изобретения китайцев. А в этом мире география слегка отличается.

Тем временем, чиновники стали рассаживаться за свои столики, вежливо переговариваясь. Я тоже прошла и села на свое место, почти рядом с троном Его Величества. По статусу я была вторая после него. Удобно устроившись, я стала разглядывать присутствующих. Здесь были мужчины при должностях со своимисупругами. Можно было с собой взять только одну супругу или прийти одному. Кто-то привел самых уважаемых представительниц благородных фамилий, а кто-то самых молодых и красивых из своих жен. Те и другие поглядывали с гордостью друг на друга, а я мотала на ус. Ведь сразу было понятно, кто из этих мужчин женился ради корысти по расчету и теперь кичится этим, а кто гоняется за юным молодым телом и не стесняется этого.

Здесь же были Княгиня – родственница императора, а также ее племянник. В их лояльности я сомневалась, но их верность тоже не была доказана. Будем смотреть, как они покажут себя сегодня и на чью сторону в итоге встанут. Есть и пить никто не начинал, потому что все ждали Князя. Император тоже уже пришел и сел за свой трон. Его слуга-евнух огласил, что вскоре приедут почетные гости и попросил людей подождать.

Время шло, а гости задерживались. Я тоже начала нервничать. Его Величество разрешил принести напитки – чай и воду, к алкоголю пока никто не смел прикоснуться. Вот когда торжественная часть встречи пройдет, тогда и можно будет отметить вином результаты переговоров

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь