Онлайн книга «Служанка из чайной лавки»
|
- Ладно! - Его Величество хлопнул в ладоши и тихо сказал лекарю, - Вы же не будете об этом рассказывать посторонним? - Конечно, я всё понимаю, - заверил его лекарь и вышел из нашей гостиной. Думаю, он прекрасно понимает необходимость соблюдения подобных событий в полном секрете. Иначе это чревато. Ведь дворцовые тайны на то и тайны. А мы остались обсуждать произошедшее. Глава 21. Кажется, надо всё рассказать А мы остались обсуждать произошедшее. Начал Император: - Итак, благодаря рассказам Лан и твоего охранника, нам удалось выяснить что именно вчера случилось. Пока вы вдвоём разбирались с последствиями, мои люди всех поймали и допросили. Даже искать не пришлось, потому что они сами искали тебя, Ян. У двери ваших комнат ночью Бао Тан держал оборону, отбиваясь от этих двух женщин. Тебя, друг, действительно хотели опоить и использовать..хм..как мужчину, но благодаря самоотверженности Лан, моему вмешательству и некоторым случайным событиям всё закончилось хорошо. Правда? - он хитро посмотрел на генерала и тот тоже смущённо улыбнулся. Потом Ян Шэнь нашёл меня взглядом и улыбнулся уже только мне. Я даже поперхнулась чаем. Что? Он и так умеет? Одна ночь и вместо грозного Белого Демона милый пушистый зайка? Да не может быть! Тем временем, Император рассказал подробнее о том, что было вчера. Во время ужина, служанка смогла принести закуски с очень сильными специями, которые на некоторое время отбивают обоняние. И сразу же подала вино смешанное с настойкой гриба-греховодника. Генерал попробовал острые закуски, у него в горле запершило, и именно поэтому он хлебнул вино, не глядя. И вот тут понял, что это было непростое вино. Все служанки были одеты одинаково, да и Ян Шэнь больше смотрел на других гостей, чем на прислужников. Он тоже не думал, что кто-то из слуг, кроме Лан осмелится подойти к нему. И надо ожидать скорее нападения , чем отравления, ведь вокруг столько важных людей. Пока я выводила генерала из-за стола, виновник отравления пыталась увести его в комнату вместе с той самой служанкой. Да, это была супруга министра наказаний и её служанка. А когда это не получилось, она вообще не знала что делать. Сначала я удивила её наличием у меня особого императорского кулона, а потом муж заметил её интерес к генералу. Ей еле удалось дождаться, пока министр вновь отвлечется на разговоры с другими министрами, как они со служанкой помчались к комнатам генерала. Она и вправду надеялась пробраться к нему. Но дверь охранял Бао Тан и опять не впустил их, несмотря на угрозы. Затем уже Император подключился, вызвав свою особую охрану. Вот такие страсти разгорались в коридорах возле дверей, пока у нас с генераломтоже разгоралась страсть, но другого рода. Мне опять вспомнились моменты этой волшебной ночи, и я вновь взглянула на Ян Шэня. Он тоже пил чай, внимательно слушая Его Величество и, наверное, обдумывал, что сподвигло старшую жену министра наказаний сотворить такую глупость. Да ещё и использовать свою собственную служанку, которую было очень легко найти и уже по ней выйти на заказчицу. - Вы их допросили? - спросил генерал. - Да! Вчера вечером стражники допросили обеих женщин и всё выяснили. Служанка выполняла приказы своей госпожи и , конечно, не обсуждала их. Хотя, наказание по закону получит обязательно. Теперь министр наказаний оказался в очень тяжёлом положении, потому что его жена замыслила измену чуть ли не на глазах всего дворца. И её мотивы были , мягко говоря, странные.. |