Онлайн книга «Магия вокруг нас, или Второй шанс на жизнь»
|
- Как давно, спрашиваю, вы работаете в квартале красных роз? – громко обратился ко мне полицейский, посмотрев из-под густых бровей. Что? Какие еще красные розы? Это… это… О, боги! Он что, принял меня за проститутку?! - Нет, нет, вы все неправильно поняли. Я не работаю в квартале красных роз! Мой голос, по идее, должен был прозвучать куда убедительнее и с отвращением, но на самом деле предложение было сказано тихо и с безразличием. - Ну конечно же, вы просто гуляли, - усмехнулся сеньор. - Да. Меня хватило лишь на лаконичный ответ. Увы, но меня тянуло в сон. К тому же я чувствовала себя разбитой, прошедшей свой маленький ад. И мечтала лишь о том, как развалиться на кровати и сомкнуть веки. - Не ври мне! – завопил полицейский, да так, что я аж подскочила, мгновенно забыв о своих мечтах. - Я не вру! – ответила погромче, но липкий страх уже пробрался в мое тело до мурашек. За все сорок девять лет своей жизни я ни разу не имела дела с полицейскими, да и, всегда думала, они более гуманны. Этот же скорее будет просто пытать без ведомых мне на то причин. - Как вас зовут? – склонившись вновь над бумагой и взяв в руки перо, спокойнее спросил мужчина. - Мар… - чуть было не произнесла свое настоящее имя, но быстро исправилась: - Виктория. Виктория Андраде. Полицейский поднял на меня округлые глаза. Он так побагровел, что я испугалась за его самочувствие. - Вы издеваетесь? – опять завопит мужчина. – Андраде? Виктория Андраде? Хотите сказать, что вы дочь Филиппа и Франчески Андраде? - Да. Так оно и есть, - ответила, вернув наконец себе самообладание. Мужчина с минуту смотрел на меня пристальным взглядом,а потом как заорет: - Эй Пабло! Пабло, мать твою! – выругался он, зовя кого-то. На этот крик из соседнего помещения прибежал тощий парнишка лет шестнадцати. - Да, сеньор, - встал он по команде «смирно» напротив стола. - Сходи в дом сеньора Филиппа Андраде. Знаешь такого? – сурово глянул он на паренька. - Это тот, что на Меркат Централе возле Кафедрального собора? - Именно. - И что мне ему передать? - Уточни, в доме ли их дочь, - посмотрев сурово на меня, ответил полицейский. – Выполнять! - Слушаюсь, - и парня как ветром снесло. Минуты ожидания словно растянулись на долгие часы. Ждать было практически невыносимо. Зато за это время я смогла вытащить из полицейского немного информации относительно моего попаданства в полицейский участок. Оказывается, меня притащил сюда старик-аптекарь, которому показалось, что девушка в беде. Проклятье! Лучше бы просто затащил в дом и привел в чувства. Затем полицейский долго расспрашивал меня о том, что я видела, и когда услышал, что я стала свидетелем жестокого убийства еще более вцепился в меня, словно клешнями. Он дотошно вытаскивал из недр моего сознания информацию, раз за разом переспрашивая и путая. Видимо, если свидетель начинал «спотыкаться в собственных ответах», то это говорило ему о том, что он врет. Неизвестно сколько времени прошло. Я до того устала, что не заметила, как заржали лошади, которых резко остановили, когда пред зданием тормознул экипаж, и оттуда торопясь выскочили господа в лице Филиппа и Франчески Андраде, а за ними держался, видимо, сер Уильямс, приятного вида молодой человек. Судя по внешности родителей Виктории, казалось, что их подняли только что с постели. Женщина завернулась в мантию, будто ткань ее – это единственное спасение от позора и осуждения в эту минуту. Ну, а Филипп Андраде… он был так зол, что аж побагровел. |