Онлайн книга «Дочь врага»
|
– Вообще-то, Каро, я не спрашиваю, – говорит Энола спокойным, но твердым голосом. Я округляю глаза, глядя на Энолу, прежде чем овладеть собой. На щеке Каро дергается мышца. – Мы пришли помочь, – добавляю я. – И никому не будем мешать. Стальной взгляд Каро коротко падает на меня, потом снова на Энолу. – Хорошо. Пусть опорожняет утки и сменит все простыни. Но держитесь подальше от доктора Хэншо. Он сегодня слишком занят. – Она делает шаг. – Мне пора. Мы с Энолой обмениваемся многозначительными взглядами, пока Каро спускается по лестнице. Когда она уже не может нас слышать, Энола заговорщически усмехается. – Ну что, иди найди доктора Хэншо. – Но… Она отмахивается. – Что бы Каро там себе ни думала, она отвечает передо мной. Я с ней разберусь, если будет безобразничать. О звезды. Хорошо, что мои друзья статуснее моих врагов. – Отлично, – говорю я, потирая руки от подступающего восторга. Следующие два часа проходят быстро. На самом деле доктор Хэншо не был настолько занят, чтобы не позволить мне ходить за ним тенью. И пусть он не обрадовался моему приходу, два раза он почти усмехнулся. Маленькая победа. Первый раз был после того, как он вскрыл скальпелем заражение на ноге одного мужчины и спросил, какое антибактериальное я бы рекомендовала. Это была проверка. К счастью, я вспомнила три подходящих средства против возможных бацилл, хоть и не была уверена, что правильно произношу названия: я читала про них только в учебнике. Доктор не отреагировал, так что я перешла к списку трав, которые можно использовать при отсутствии лекарств. – Я бы еще приложила к ране припарку из вдовьих спор, венита, цветов каленмедии и, может быть, семян пажитника. Естественно, травы дольше борются с заражением и с ними больше риска, если инфекция проникла глубоко в ткани, но если больше ничего нет, то стоит попробовать перед ампутацией. Уголок его рта слегка дернулся. Возможно, это долгий нервный тик. – Ну да, – сказал он. Потом моргнул и приказал медсестре по имени Фелисити подать грануциллин. Вскоре после этого я обнаружила кислородный конденсатор. – Как это работает? – спросилая, резко опускаясь перед огромным коричневым ящиком, рычащим в углу рядом с пожилой женщиной, вяжущей крючком. Я читала о важности кислородной терапии, особенно для людей с заболеваниями легких и сердечной недостаточностью, но была уверена, что канистры с запасом кислорода уже давным-давно пропали. Выходит, есть альтернатива. – Он сокращает содержание азота в потребляемом воздухе, давая более высокую концентрацию кислорода. Раньше их было семь, но теперь осталось три. Мы стерилизуем трубки и повторно их используем. Я поднимаю голову. – Как вы стерилизуете? – У нас есть нагнетательный бак, использующий силу пара. Пар. – Мы с матерью кипятили бинты, но сила пара для стерилизации – это революционно. – Да, что ж. – Доктор Хэншо отворачивается и тихонько хмыкает, что подозрительно напоминает смешок, который затем превращается в кашель. Я прошу показать мне этот особый стерилизующий бак и оказываюсь в подсобке с молодой медсестрой, обкусывающей ногти под корень, – Фелисити. Оглядываясь, я смотрю на белые шкафы и полки, набитые припасами. Тут столько всего. Я будто волшебным образом прыгнула на страницы своих учебников по медицине. – Это баки, с помощью которых мы очищаем инструменты, – бормочет Фелисити. Она показывает на металлические устройства на узком прилавке. |