Онлайн книга «Дитя крови»
|
Попавшие впросак горгульи ринулись отрабатывать упражнения, чтобы острый на язык Дарру не продолжилпроходиться на из счет. Своего старшего они очень уважали и боялись. — Бездарность, — проворчал Дарру и услышал за спиной смешок. — Опять ругаешься? Хоть что-то вечное в этой быстротечной жизни, — фыркнула Каана, подруга Дарру. Она подошла и встала рядом, наблюдая, как внизу сражаются молодые горгульи. — Всегда готов тебя радовать, что ж еще остается, — пробасил Дарру, почесывая спину между крыльями. Как верная спутница жизни, Каана пришла ему на помощь. — Готовишь? — Ага, Марк обещал к ночи зайти. — Раз Марк! В прошлый раз, слышала, ты тут повеселился. — Какое уж тут веселье, — нахмурил Дарру свои и без того кустистые, тяжелые брови, выделяющиеся даже на фоне густой жесткой шерсти. — Анабель на Мелитэю взъелась, на нашу госпожу! Эх, не видит отец… — Позор, кому мы теперь служим, — заметила Каана, имея в виду брата Владыки. Этот разговор происходил между горгульями не в первый раз. — Не нам это обсуждать, — ответил Дарру. — Но как представлю, что с господином Марком и госпожой Мелитэей что-то случится, на кого мы останемся? Госпожа Валери хороша, но молода, а господа Дейр и Диам слишком порывисты. Но лучше они — они свои, — чем этот Ленар. Гнилая кровь… Помнишь твоего брата? — А, да, как не помнить! Раану позорил наш род, неудивительно, что отец избавился от него. Эх, раньше другие порядки были. Дарру вздохнул в тон подруге. Да, раньше было лучше. Но, может, и дальше будет неплохо? Дарру был философом и верил, что все идет по начерченному Тьмой пути. Глава 7. Тринадцать девушек, или Жертва Крохотный лучик солнца, последний вестник уходящего лета, скользнул меж хмурых осенних туч и ловко проник через маленькое оконце в кабинет старшего инспектора Тейры Рос. Он пробежался по многочисленным бумагам и игриво скользнул по лицу девушки. Та отмахнулась, даже не обращая внимания на то, что ее отвлекло. Зато стук в дверь ей пришлось заметить, ведь явившийся был тем, кого она всегда была рада видеть. И не потому что так сильно дорожила Стефаном, а потому что он не имел привычки дубасить ногой в дверь, как это делали "свои". Все же у паладинов и друзей Шелиаса имелось какое-то воспитание. — Светлого дня, Тейра, — приветствовал ее лорд Стефан. — Не отвлекаю? — Не больше, чем остальные, — хмыкнула она, потирая глаза. — Забрал-таки нашего колдуна? — Да, мне даже удалось согласовать это с вашим начальством. Тейра улыбнулась шутке, которая сквозила в словах паладина. — Так и знала, что он по вашей сфере… — Куда деваться, — вздохнул Стефан, бросая на сидящую Тейру взгляд, полный белой зависти. — Устал? Я тоже уже сутки на ногах… — С тех пор, как Шелиас реорганизовал Инквизицию, работы у нас прибавилось, мягко говоря… — Это да, Шели кого угодно к чему угодно припахает. — Он делает и говорит правильные вещи, — серьезно ответил Стефан, не поддержав шутку. — Поэтому мы идем за ним. — Идите, — зевнув, разрешила Тейра. — У вас всегда скучновато было. — Зато вы веселитесь! — Еще как! Знаешь, что тут мои коллеги устроили? — произнесла она, отрываясь от работы. — Что? — заинтересовался Стефан, облокачиваясь о ее стол. — Есть у меня паренек, стажер, приставили его ко мне на мою же беду. Ну он себе нос при задержании того колдуна расквасил, я его и повела к нашим лекарям, которые трупы и пострадавших осматривают. Повела, как ты понимаешь, в подвал, в трупную. А ребята как прознали, что я молодняк веду, так придумали шутку: один из лекарей залез на стол и накрылся покрывалом, ну, прямо как труп, у них же их с десяток там лежит. Приходим мы со стажером, ребята давайте ему нос залечивать, и тут "труп" хватает мальчишку за руку и спрашивает: "Который час? Я тут немного задремал". |