Книга Замуж за Орка (не) по своей воле, страница 102 – Мари Александер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за Орка (не) по своей воле»

📃 Cтраница 102

Теперь я понимала, почему Рвал молчал о случившемся на берегу. Уверена, он и сам не понял, что тогда натворил, спасая брата. Но теперь уже было поздно об этом думать. Время вспять не запустить, и что случилось, то случилось.

Новое положение вещей меня радовало, но оставался открытым вопрос с Оласой. Ведь Тар не собирался отказываться от сына. И бывшая служанка-наложница знала об этом, потому и решила не сдаваться. Её рассказ о сестре и меня поверг в ужас: по-человечески мне было жалко их обеих. И я верила, что сестру Оласы убила Эу. Настоящая эльфийка была жестокой и не останавливалась ни перед какими преградами. Раз уж она не пожалела своего ребёнка, то что говорить о беременной служанке-орчанке.

Даже сейчас я ощущала присутствие Эу — оберег на груди снова жёг. Это она пыталась пробиться в моё сознание. А я снова, не задумываясь, черпала силы из моего орка, чтобы бороться с этой болью. Стояла за его спиной, прикасалась к его горячей коже ладонями и щекой и вдыхала его запах.

Мысленно я благодарила Рвала за тот подарок, который он ненарочно мне сделал.

Тар теперь мой! По их законам — мой!

Но Оласа имела козырь и всё ещё надеялась стать женой моего орка. Тар так доходчиво всего двумя словами озвучил судьбу любого, кто бы рискнул стать вторым моим мужем, что она понимала, желающих среди орков не будет. Даже вождь не сможет приказать кому-то стать самоубийцей. Эр Крагтаранг слов на ветер не бросал, и если сказал, что убьёт, то убьёт.

Поэтому в этот раз Оласа решила обратиться уже не к вождю.

— О, справедливая и мудрая Хальрита, ты мать, ты поймёшь моё горе. Дай моему сыну надежду вырасти рядом с отцом, а не в изгнании. Ты сама воспитала четырёх сыновей и знаешь, что мальчику нужен отец!

Орчанка давила на жалость. Как мать я её понимала, поэтому застыла в ожидании ответа Хальриты.

— Ну, женщина гор, скажи своё слово, — хмыкнул вождь, обращаясь к своей жене. — О мудрая и справедливая!

Каган даже не скрывал сарказма. А я выглянула из-за спины Тара.

Хальрита подошлак Оласе и протянула руки. Молодая мамочка не смогла отказать жене вождя в молчаливой просьбе и передала ей сына.

— Ты правильно сказала: я воспитала четырёх сыновей и теперь держу на руках внука, — сказала Хальрита, внимательно рассматривая младенца. — Будущего вождя! Он станет сильным и мудрым вождём, но только если будет расти подле отца. Мальчикам нужен пример, нужен отец, чтобы стать настоящим воином. Но нужна и любящая мать, чтобы стать настоящим мужчиной!

Услышав последние слова орчанки с серебристой кожей, Оласа выдохнула с облегчением, а я с разочарованием. Но мы обе рано выдохнули. Хальрита ещё не закончила свою речь.

— Поэтому одна из вас можешь взять в мужья любого из моих трёх сыновей, — сказала Вторая Мать Тара и перевела взгляд с Оласы на меня, а потом обратно на неё. — Ты, Лемна Эйтоуроса, можешь назвать его вторым мужем, ну а ты, Оласа из рода Утлидин, стать первой женой Кармтервара, Карбелия или Карзови.

Взгляды всех присутствующих начали искать трёх братьев-орков, имена которых назвала Хальрита. Рвал всё так же стоял рядом с нами, Рзо, тоже был неподалёку. А вот средний брат обнаружился у очага, и рядом с ним стояла та самая орчанка в плаще. Сейчас она скинула капюшон, и я узнала её.

— Я первая жена Карбелия, и вторая ему не нужна! — гордо заявила рыжая орчанка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь