Онлайн книга «Магия льда для чайников»
|
— До меня дошли неприятные слухи и я хотел бы услышать опровержение им, — произнес наконец директор, когда пауза из напряженной перешла в драматическую. — Какие именно? — осторожно уточнила я. — Говорят, ты крадешь продукты с кухни. Так. Приехали. Вот ставлю свою косу из прошлой жизни — в запястье толщиной, одну из двух — на то, что заложила меня Вильда. Вся троица трескала рыбу вместе со мной, и девица молча терпела. Но теперь, когда они все покидают стены приюта, можно меня и сдать напоследок. Интересно, ей с этого будет какая-то польза? Строчка в резюме, например: «Умеет качественно стучать, рассчитывайте на нее!» — Кто говорит? — уточнила без особой надежды на ответ. — Есть ли свидетели? — Есть доказательства. С этими словами господин Эльгард вытащил из-под стола небольшой тючок. То-то я думаю, запах знакомый в кабинете… Глава 15 Директор медленно, величественно развернул сверток, открывая три сиротливых кусочка сига. Остатки былой роскоши. Рыбина была крупная, ели мы ее почти неделю. А остатки — вот они. Пригодились. — С чего вы взяли, что именно я украла это с кухни? — вопросительно выгнула бровь. — Кто еще? — покачал головой господин Эльгард. — До твоего появления таких вопиющих происшествий не случалось. — Возможно, стоило кормить детей лучше? Тогда и в голову бы никому не пришло воровство. Отпираться и кричать, что я сама ее поймала, разделала и засолила, смысла нет. Допустим, мне поверят. И что? Факт нарушения правил все равно налицо. Сбегать по ночам из приюта запрещено. Ловить рыбу в реке на принадлежащих королю землях без разрешения — тем более. Не одно, так другое. Раз уж меня решили осудить, пусть себе развлекаются по мелочи. Кража с кухни не так страшна, как браконьерство. — Не стоит учить меня, как вести дела, юная воровка, — нахмурился директор. — Ты не в том положении, чтобы указывать на недочеты. Неблагодарная! Вам всем предоставлен кров, пища и тепло, но ты смеешь проявлять недовольство? Я собирался лишь изгнать тебя, а теперь подумываю, не сдать ли и в самом деле властям. Вижу, раскаяния не дождаться. — Изгнать? — вскинулась я. — Именно. Таким, как ты, не место среди порядочных детей. Еще научишь дурному, порочное поведение заразно. И так чуть не сбила с истинного пути своего брата и его друзей! — Как я понимаю, кто-то из них оказался достаточно порядочным, чтобы составить на меня донос? — фыркнула я. — Кажется, ты не до конца осознаешь серьезность ситуации. Директор вздохнул, расплел пальцы и сложил их домиком, подняв к подбородку. — Ты задумывалась, куда пойдешь после выпуска? Знаешь же, что в смотрители Древа принимают лишь после совершеннолетия? Я молча кивнула. Незачем чужому человеку, который, возможно, собирается отправить меня в тюрьму, рассказывать все подробности. — У меня сегодня был господин Фроствик. Твой дядя. Он подписал документы о согласии на использование его фамилии и для тебя, и для Кальдорна. Я не стал ему сообщать о твоих дурных наклонностях. Но и оставлять тебя в стенах моего заведения не желаю. Ты вольна идти, куда захочешь. В приюте тебе отныне не рады. Ищи себе кров самостоятельно.Когда твой брат станет смотрителем, ему предоставят домик в поселке у «Королевских кущ», но посторонним туда вход воспрещен. У тебя два варианта: работный дом и какая-нибудь сердобольная семья, которой срочно нужна служанка или нянька. Своим знакомым я тебя рекомендовать не буду, не та у тебя репутация, но если господин Фроствик будет милосерден… |