Книга Магия льда для чайников, страница 70 – Нинель Мягкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магия льда для чайников»

📃 Cтраница 70

Если вообще не стану бороться, враги заподозрят неладное. Какая бы я дурочка ни была, уходить с незнакомцами, особенно когда на голову натягивают мешок, обматывают веревкой и хватают под мышку, как тючок, — не слишком адекватно.

До сих пор жертва могла думать, что ее ведет брат, но на стадии откровенного похищения обязаны возникнуть сомнения.

— Усыпи ее! — рявкнул кто-то неподалеку.

— Не могу, раньше надо было, — пробасил несший меня злоумышленник. — Тряпку снимать придется.

— Тогда по башке дай! Пищит мерзко.

— Сказали, не попортить. Сдохнет еще. Терпи.

Гам толпы остался позади. Только мой пронзительный голос да размеренный звук шагов по промерзшей земле нарушали благословенную тишину.

Спустя полчаса я сорвала голос и едва слышно хрипела, обвиснув в руках бандита.

Берегласилы для предстоящего сражения.

Снег под ногами не хрустел. Получается, передвигались под землей. Неужели переходы под городом настолько разветвлены?

Спустя еще полчаса спину захолодило, пальцы озябли. Мы выбрались на поверхность. Меня отшвырнули, плечо пронзило болью, пол подо мной затрясся.

Фыркнула лошадь.

Телега? И, судя по тишине вокруг, — где-то на окраине.

— Зачем я вам? — просипела, пользуясь возникшей паузой.

— Меньше вопросов задавай. Приедем — узнаешь, — хмыкнул знакомый бас.

Я послушно замолкла. Изображать дрожь было не нужно — тело тряслось само. Лишенная привычного тока магии, не имея возможности согреться, я тихо коченела. Мешок не помогал совсем.

К моменту, как меня выгрузили, пальцев на ногах я не чувствовала.

— Цела? — воздух вышибло из легких.

Меня бесцеремонно закинули на плечо.

Я вам что, сеточка с луком?

— Берегли, как вы сказали, — пролебезил похититель. — Браслет активен, за нами никто не следил.

— Ну и молодцы. Вот оплата.

Увесисто брякнул мешочек с монетами.

Надо же, какая я, оказывается, ценная! Аж дважды оплаченная. Кому я так позарез понадобилась и зачем?

Заскрипели полозья, разворачиваясь на плотном насте. Коняга недовольно всхрапнула, получив кнута, и размеренно потрусила обратно.

Заказчик — или его приближенный — не шевелился, ожидая, пока телега скроется из виду.

Я висела, обмякнув, притворяясь, что потеряла сознание, и не издавая ни звука.

Наконец неизвестный хмыкнул, развернулся и затопал прочь. Что-то скрипнуло, щелкнуло, и нас окутало тепло.

Потайная землянка?

Занятно.

— Принес? — встревоженное.

— Да, говорят, она в норме. Похоже, в обмороке. Но привязать не помешает.

— Неси ее сразу в зал. Госпожа Рекинс заждалась.

Что, простите, здесь забыла супруга наместника?

Глава 19

Род Рекинс правил окрестностями Вальмарка не первое поколение. Все, в том числе брат, отзывались о наместнике как о справедливом и умном человеке. Ну, видимо справедливость и в этом мире понятие относительное. Вряд ли он не знает, что творит его жена.

Яркий свет почти ослепил даже сквозь плотную ткань. На грани чувств прощекотали мурашки — похоже, мы где-то рядом с оазисом! Что ж, это упрощает задачу.

Меня шваркнули на ровную и твердую поверхность, на ногах защелкнулись фиксаторы. Веревку разрезали, чтобы не морочиться с узлами, и сковали руки. Даже шею пристегнуть не забыли, так что теперь я едва могла ворочать головой.

Зато могла рассмотреть того, кто со мной возился.

Первый раз вижу. Крепко сбитый, но не огромный, с приятными чертами лица. Встреть я такого на улице — никогда не заподозрила бы в дурном.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь