Книга Магическая уборка и прочие неприятности, страница 35 – Глория Эймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магическая уборка и прочие неприятности»

📃 Cтраница 35

Ида выглядит очень довольной, а Ханни, наоборот, непривычно приунывшая. Она ставит коробку с магическими моющими средствами на пол недалеко от входа и как-то очень осторожно от нее отходит.

Ида торжествующе выкладывает на стол чек, выписанный владельцем кафе, и сообщает:

— А еще он попросил меня заняться отделкой его квартиры — шторы, подушки и прочее. Брать заказ?

— Пусть вознаграждение за это станет твоим приданым, — предлагаю я, раскладывая обед по тарелкам. — И вообще, девочки, вы можете брать отдельные заказы, если это будет не в ущерб общему делу.

При упоминании о приданом Ида расплывается в улыбке и стреляет глазами за окно. О, да ей, похоже, приглянулся наш сосед Бонар! Что же, посмотрим, как дальше пойдет…

— Тесс, только не ругай меня, — вдруг говорит Ханни.

— Что случилось? — у меня аж внутри все переворачивается. — Надеюсь, ты не растворила хозяйскую посуду в новом суперсредстве?

— Нет-нет, с уборкой все отлично, — мотает головой Ханни, а Ида начинает хихикать.

— Так, девочки, рассказывайте начистоту, что натворили, — я встаю, упершись кулаками в бока, и строго оглядываю подруг.

Ханни вместо ответа подходит к коробке с моющими средствами и открывает ее:

— Вот!

Заглядываю внутрь и ахаю от неожиданности и умиления: на флаконах лежит необыкновенно красивый молодой кот персикового окраса. Он немного грязный, но очень гордый на вид.

— Понимаешь, мне стало так жалко его, — сбивчиво рассказывает Ханни. — Прежние владельцы здания, в котором сделали кафе, попросту бросили его. А он такой красивый. Сидел у дверей, побирался.

— Я ей говорила, что нам только кота не хватало, — смеетсяИда и гладит кота. — Ну что, Тесса, ты разрешишь его оставить в конторе?

— Тесса, миленькая, разреши, ты сегодня такая добрая, — просит Молли.

Николетта тоже жалобно смотрит и складывает ладони в мольбе.

— Да у нас сегодня день отличных приобретений, — говорю я им с улыбкой. — Ладно, уж кота мы как-нибудь сможем прокормить.

— Кажется, он блохастый, — морщится Ида, тем не менее продолжая гладить пушистика.

— А вот это вообще не проблема, — улыбается Молли.

Она ловко берет кота на руки, садится в уголке, запускает пальцы в его персиковую шерсть и начинает что-то приговаривать. Кот с довольной мордой вытягивается у нее на коленях, свесив лапы, и я вижу несколько блошек, которые быстро спрыгивают на пол и исчезают в неизвестном направлении.

— Ой, совсем забыла, — Николетта достает листок гербовой бумаги. — Утром, когда вы все разошлись, явился посыльный, да такой чинный, будто королю служит. И принес вот это. В общем, я приняла на завтра срочный заказ. Осилим?

— Дай-ка, — Ида выхватывает у нее листок. — И что это за такой-этакий лорд Вилард? Прямо настоящий лорд? А у нас лорды разве вне очереди?

— Сам лорд Хэйвен Вилард?! — не верю своим глазам, когда перечитываю записку.

Но так и есть. И от мысли, что завтра я снова окажусь в поле притяжения этого красавца, становится волнительно и тревожно…

Глава 24. Особняк Виларда

В особняке Виларда просторно, красиво и довольно чисто даже без наших усилий. Но все-таки нас нанимают за весьма круглую сумму. Похоже, лорд хочет, чтобы все было просто идеально. Почему-то произношу это «идеально» с интонацией мадам Гиргайл и внутренне смеюсь — вот уж от кого-кого, а от нее привычек набраться не хотелось бы!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь