Книга Магическая уборка и прочие неприятности, страница 83 – Глория Эймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магическая уборка и прочие неприятности»

📃 Cтраница 83

Он наклоняется ближе, и его дыхание ощущается на моей коже.

— Возможно, но никогда не знаешь, каким будет мой следующий ход. А я люблю удивлять, — произносит он, проведя пальцем по моему подбородку и чуть задев при этом губы, отчего жар снова растекается по телу. — В жизни не встречал более шикарного сочетания — незаурядный ум и расчет в таком прекрасном облике. Ты для меня — самая желанная женщина в этом мире. И если ты хочешь продолжать игру — что же, я развлеку тебя ею!

Да, сильные чувства, особенно любовь — мощное оружие, и, похоже, Хэйвен знает, как им манипулировать. Мне льстятего слова обо мне. И пусть я знаю, что даже их он произносит с каким-то своим умыслом, игра возбуждает и распаляет воображение.

Я пытаюсь отвести глаза, но его взгляд, пронизанный смесью страсти и намерений, удерживает меня на месте. Хэйвен смеется, как будто читает мои мысли, и это вызывает у меня смешанные чувства.

Теперь я знаю о нем гораздо больше, чем раньше. И почти уверена, что некоторые вещи знаю даже лучше, чем он сам. Но то, как ловко он просчитывает на несколько ходов вперед… Отчасти пугает.

— Я тоже умею быть непредсказуемой, — улыбаюсь я.

Но в этот миг, решив, что споров уже достаточно, Хэйвен снова лишает меня способности говорить, запечатав губы поцелуем.

А экипаж останавливается.

Глава 57. Дом у реки

Мы на берегу большой реки. Восхитительное место!

Вода, как неподвижное зеркало, отражает глубокий синий оттенок неба, а берега утопают в густых зеленых зарослях. Легкий бриз приносит с собой свежесть, наполняя воздух сладким ароматом диких цветов и влажной земли.

Выходим из экипажа, остановившегося недалеко от кромки воды. Хэйвен по-мальчишески легко и непринужденно поднимает камешек с земли, крутит его в руке и затем ловко пускает вприпрыжку по воде. Круги расходятся по воде, словно таинственные рукописи, хранящие секреты этого места. Золотистые лучи отражаются в воде, создавая яркие переливы.

— Глядя на это, чувствуешь, как мир спокойно существует вне приемов, раутов и прочей светской суеты, — говорит Хэйвен.

И я согласна с ним.

Мы стоим на песке, забыв о тревогах и заботах, которые оставили позади. Плеск волн напоминает мелодию.

«Все идеально», — уже в который раз за сегодня думаю я.

Хэйвен наклоняется ближе, его дыхание горячо касается моего лица:

— Неподалеку есть дом. Довольно неплохой.

— Только не говори, что он тоже твой, — поднимаю бровь.

— Купил по случаю, — небрежно отвечает Хэйвен и продолжает, заговорщицки понизив голос: — Можем остаться там до завтра, я прикажу водителю передать твоим девчонкам, что ты задержишься.

Смотрю на него в восхищении расчетливостью и при этом размышляю, как отреагировать. Согласиться? Сбежать от утомительной реальности? Или все-таки продолжить вести строгую оборону…

Решив добавить убедительный аргумент, Хэйвен нетерпеливо целует меня.

Размышления сметает теплым приливом чувств. Я ощущаю его губы, их мягкость, которая словно заставляет время остановиться. В этот миг привлекательная расчетливость Хэйвена сливается с искренностью его жеста, и я вдруг понимаю, куда все это движется. Бороться с этим порывом кажется бессмысленным. Его уверенность притягивает, как магнит.

Неужели пришло время позволить этому броску в неизвестность определить наш путь?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь