Онлайн книга «Красавица и опальный генерал драконов»
|
Глава 26 Если бы всё происходило наяву, как бы я поступила? «Какая разница? — улыбнулась, обвивая руками мускулистую шею мужчины и прижимаясь губами к венке, бьющейся в глубине ярёмной ямки. — Такой приятный сон!» Хотя во сне невозможно ощущать запахи, я ощущала терпкий аромат, исходящий от мужского тела. Наверное, запомнила, как пахло от Макоулы, ведь мне это так понравилось. И все тайные желания, возникшие в момент, когда я наблюдала за дииром, воплощались один за другим. Вот он меня обнял и прижал к себе так крепко, что закружилась голова. «Да!» — едва не стонала я. Но во сне ведь не стонут? Выгнулась, открывая беззащитную шею, и диир приник к разгорячённой коже твёрдыми губами. Впитывая его нетерпеливые ласки, я мысленно благодарила высшие силы за прекрасный сон. Ведь в жизни этого никогда не случится. Даже если я прощу Макоулу его эксцентричность, он всё равно прогонит меня. Но во сне мужчина стал совершенно другим, — нежным и страстным. Всё было так волшебно, что не хотелось просыпаться… Лишь одно портило этот сон. Чьё-то раздражающее бесконечное причитание иногда касалось моего слуха. «Что это делается? Что это делается?» Но я перестала обращать на него внимание, желая полностью насладиться необычайно сладкими видениями. И у меня получилось! Казалось, я взлетела в небеса и, купаясь в солнечном свете, улыбалась преобразившемуся Макоулу. Так высоко над землёй, что внизу было не различить ни городов, ни селений, я посмотрела дииру в глаза, растворилась в их затягивающей тьме… и распахнула свои. Потянулась с таким наслаждением, будто выспалась сразу за несколько лет напряжённой работы, а потом села и недовольно цыкнула: — Ну, конечно! Рядом Макоула не было. Цветка тоже нигде не было видно. Должно быть, диир, очухавшись в моих объятиях, в ужасе сбежал, прихватив Лиуса. И пусть. Думаю, нам обоим было бы не по себе после произошедшего. Я лишь надеялась, что мужчина догадался, почему на мне не было одежды. В любом случае, надо поговорить и всё прояснить. Этим я и собиралась заняться после того, как приведу себя в порядок. Напевая себе под нос, я оделась и расчесала волосы обычным гребнем, а потом заглянула в крохотное мутное зеркало и замерла в недоумении. — Быть не может! Приблизила зеркало иподалась к нему щекой, пытаясь рассмотреть шею, потом вытянула руку. Повернула голову: — Может, она с другой стороны? Но и там ничего не увидела. Зеркало выпало из ослабевших пальцев, покатилось по полу, а я прижала ладони к щекам и выдохнула с ужасом: — Метка! Она пропала?! В груди похолодело, в голову полезли панические мысли. Что делать? Я только начала приживаться на новом месте и не хотела покидать замок, где меня почти всё устраивало. Я уже расписала планы, как буду читать книги, готовить обеды Макоулу, уклоняться от ухаживаний Фирста и соревноваться в остроумии с ворчливым Одноглазиком. Но что если меня выставят за дверь сразу, как заметят, что метки нет? Или, — что ещё ужаснее, — убьют?! — Нет-нет, — помотала головой. — Этого не будет. Быстро осмотрелась и вскочила, глядя на шубку, у которой был высокий воротник. — Вот решение! Закуталась так, чтобы никто не увидел мою шею, а потом осторожно покинула комнатку для прислуги. Снаружи было тихо и… — Чем это пахнет? — Я повела носом, и рот мгновенно наполнился слюной. — Так вкусно! |