Онлайн книга «Ты – моё искушение. Изгой и Аристократка»
|
Мои мысли все крутились вокругАкселя. Перед глазами стояло его разочарованное лицо. Однако я постаралась сконцентрироваться на диалоге. Может, Харланд не ладит с соседом, но мне-то он ничего плохого не сделал. — Спасибо, всё уже хорошо. — Ты не пропустила ничего интересного. Мы только недавно получили магические ядра. Так что вся магическая практика только начнётся. А до этого мы месяц учили теорию и выводили руны в альбомах заклинаний. Я натянуто улыбнулась. Было как-то неловко. Мы с Харландом и правда много общались, но детьми. Играли в саду, хвастались друг другу новыми игрушками, болтали о всяких глупостях. Прошла куча времени. И вот мы вроде головой думаем, что не чужие друг другу люди, а на деле… совсем непонятно, как себя вести. — Отец сказал, что тебе нужно показать академию. — Да. Было бы славно. — Тогда идём. — Он открыл дверь и джентльменским жестом пригласил: — После вас. Мы вышли в коридор. Я бегло осмотрелась. Акси, конечно, уже не было. — Этот Аксель учится в той же группе, что и мы? — Да. — Харланд раздраженно выдохнул. — Но он второгодка. Насколько же надо быть недалеким, чтобы остаться на первом курсе академии, скажи? — Разные могут быть обстоятельства… Удивительно, что он вообще учится на лучшем факультете, если беден. Заметив мою задумчивую заинтересованность, Харланд важно заявил с нотками ненужной заботы: — Мира, ты лучше держись от него подальше. Он тип с сомнительной репутацией. Но не бойся. Если что — я не дам тебя в обиду. Последнее прозвучало бравадой. А главное — рука Ганта-младшего легла мне на плечо, как бы приобнимая. Дружеский жест или намек? Куда он лезет? В любом случае стало неприятно, и я пошла чуть быстрее, чтобы освободиться. — Начнём со столовой? Я проголодалась. — Конечно! Мы поспешили по коридорам. Харланд принялся рассказывать мне об учебе, устройстве академии, нашем интересном коменданте-пауке, с которым я как-то разминулась. Но я плохо слушала. Мысли были заняты не тем. Значит, Аксель будет учиться со мной в одной группе. Какое… интересное совпадение. Не хотелось бы, чтобы кто-то узнал о моей глупой выходке и её печальных последствиях. Вряд ли Акси из болтливых. Но я обидела его. Нужно будет извиниться и всё объяснить. Глава 9. Удачи, принцесса Миранда Экскурсия оказалась довольно интересной, Королевская академия поражала воображение. Вот только Харланд с первых минут оставлял за собой еле уловимый шлейф парфюма «Я избалованный папочкин аристократ». Не понимаю, почему в последнее время мужчинам моего круга так нравится этот запах, а главное — как остальных женщин от него не тошнит. Стоит отдать сыну ректора должное, он очень старался и был обходителен, вёл себя как истинный джентльмен. Один минус: так он делал только со мной. Я поняла, что нам не по пути, когда Харланд подошёл к работнице в столовой и даже без приветствия пренебрежительно потребовал что-то из блюд. — Может, хотя бы спасибо скажешь? — не удержалась я от комментария, словно передо мной был пятилетка, не знающий о манерах. Девушка как раз поставила нам на подносы ароматно пахнущий крем-суп. — А что такое? — искренне не понял мой экскурсовод. — Ну… ты даже не поздоровался. Это неуважительно. Я правда была в шоке оттого, что произношу столь простые слова. Тогда Харланд отмахнулся, словно от плохой шутки, и бодро парировал: |