Онлайн книга «Хозяйка фиалковой долины»
|
— Ничего не понимаю… Вы только что сказали, что наводили порядок здесь ровно два дня. Или мне это послышалось? — Нет, все верно. Та благородная ровейна заказала для вас номер два дня назад. Сказала, что вы придете сюда на рассвете пятничного дня… Ровейна Элиза, присаживайтесь в кресло, что у камина, а я вам сейчас принесу молоко и мясной пирог… Я смотрела на широкую спину хозяина постоялого двора и отказывалась что-либо понимать. Кто такая эта загадочная ровейна, и зачем ей заботится обо мне? И главное — как она могла предугадать то, что случится со мной через два дня?! Ничего удивительного, что я с нетерпением ждала возвращения хозяина постоялого двора… Не успел он поставить передо мной поднос с завтраком, как тут же протянул мне какой-то конверт, заклеенный восковой печатью со странным оттиском в виде какой-то птицы. — Она просила передать вам это… «Дорогая моя Элиза, с нетерпением жду нашей встречи. Твоя бабушка, Морвенна Дагтар». Я смотрела на записку, написанную красивым размашистым почерком, и не могла прийти в себя. — Вы узнали ровейну, которая передала для меня конверт? — Нет. Её лицо скрывала густая вуаль. — Ясно… и как долго я могу здесь находиться? — Ровейна Элиза, я получил плату за три дня. И ровно столько же во дворе моего заведения вас будет ожидать карета той ровейны… Мед с молоком оказался очень кстати. От него в груди сразу же перестало першить, а от сытого завтрака меня тут же потянуло в сон. И я не стала ему сопротивляться. С готовностью провалилась в забытье, лишь бы дать своей израненной душе небольшую передышку. Проснулась я совсем другой. От распирающей меня решимости мне сразу же захотелось поставить все точки над «i». А какой смысл тянуть с этим? В конце концов, не съест же меня эта Морвенна Догтар, которую здесь все так боятся?! Я быстро привела себя в порядок. Внимательно осмотрев все фиалки, я подхватила корзину и направилась к выходу. Карету маркизы я определила с первого взгляда. Только она была декорирована блестящей как зеркало древесиной. А кучер сидел на своем месте с таким видом, будто бы ждал меня. Скорее всего, так оно и было. По-моему, Морвенна знала все, что я собиралась делать… От волнения дорога в поместье Дагтаров показалась мне на удивление короткой. А когда сквозь кроны деревьев замелькали шпили самого настоящего средневекового замка, я невольно вжалась в кожу мягкого сидения. И меня совершенно не интересовало то великолепие, которое окружало родовое гнездо Дагтаров. Я лишь неотрывно смотрела туда, где у центральной лестницы виднелась одинокая женская фигура… Издалека маркиза напоминает фарфоровую статуэтку, для её возраста у неё удивительно тонкая талия. Благородное происхождение прямо написано у неё на лице. Причем надменности и высокомерия я в ней не наблюдаю. Странно, но Морвенна Догтар совсем не похожа на злодейку. Она больше напоминает мне добрую фею, чем проклятую всеми маркизу. — Элиза, девочка моя… — Пожилая ровейна идет мне навстречу. Я же настолько теряюсь, что не могу вымолвить ни слова. Но я не хочу её обнадеживать. Не хочу, чтобы она думала, что я — это она. — Многоуважаемая маркиза, я не люблю притворяться. Поэтому мне лучше сразу признаться в том, что… — Я, знаю, ты не Элиза, но у тебя её глаза и её улыбка… |