Книга Истинное проклятье для дракона, страница 94 – Ольга Грибова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинное проклятье для дракона»

📃 Cтраница 94

Я вздохнула. Снова серьезный разговор? Кто бы знал, как я от них устала! Надоело говорить, мне известно куда более приятное занятие для губ и языка. Но Смерч же упрямый, как тысяча горных баранов.

— Ты боишься, я понимаю, — кивнула я. — И ты во всем прав.

Смерч посмотрел с недоверием. Он ожидал, что я буду его переубеждать, а я взяла и согласилась. Это сломало систему.

— Ты прав, — повторила я. — И насчет опасности, и насчет одиночества. Самое легкое — это отгородиться от людей, вроде как защищая их. Но, знаешь, ты просто-напросто боишься, Смерч. Но не я. Я готова рискнуть. Ты со мной?

Отпустив его руку, я попятилась. Я шла спиной к выходу из пещеры и смотрела на Смерча. Он пойдет следом или позволит мне уйти?

Он сомневался, я видела это в его глазах. В них снова бушевал шторм. Вихрь закручивался в радужках по спирали, цвета с бешенной скоростью сменяли друг друга. Мое сердце колотилось в такт этим порывам.

Тогда, у источника Смерч устоял перед соблазном, потому что не знал, каково это — быть со мной. Но теперь он отлично понимал, чего лишается. И не выдержал.

Смерч шагнул ко мне, и сердце вовсе пустилось в галоп. Он выбрал меня! Надолго ли? Не знаю. Возможно, только на сегодня. Но я все равно была рада.

Теперь уже Смерч шел впереди и вел меня за собой. Покинув пещеру, мы спустились по склону горы, подальше от места обитания драконов. На одном из выступов Смерч остановился и повернулся ко мне лицом. Потянул за руку, и я буквально упала в его объятия.

Мы подались друг к другу одновременно, наши губы встретились, и я всхлипнула от полноты и остроты ощущений. В этот раз Смерч не торопился. Смаковал каждое движение губ, распробовал вкус, усиливал напор постепенно.

Дернув шнуровку на моем платье, он потянул его вниз с плеч. Обнаженной кожи коснулся холодный ветер и тут же горячие мужские губы. От столь яркого контраста по телу пробежала сладкая дрожь.

Желание обволоклоразум туманом. В нем растворились мысли, инстинкт самосохранения и прочие глупости. Повторяя за Смерчем, я избавила его от рубашки. Ладони легли на твердый, рельефный мужской торс. Не удержавшись, я попробовала его кожу на вкус. Мы целовались, трогали, лизали и прикусывали. Задыхались, хрипели и стонали.

— Ты рушишь все мои границы, — выдохнул Смерч, то ли обвиняя, то ли восхищаясь. — А ведь я так долго их строил…

Если он ждал от меня извинений, то напрасно. Тут моя совесть не просто дремала, а впала в кому.

— Не знаю, что с тобой делать, — пробормотал он, усаживая меня на себя.

— Все… — выдохнула я ему в губы.

— Высокие скалы, Мара, — ответный шепот обжег мои губы, — ты… я тебя… ты для меня… сущее проклятье!

Долго же он подбирал слова. Проклятье, значит? И плевать! Пусть считает меня, кем пожелает, лишь бы не останавливался.

Смерч обнял меня и прижал к себе. Намного крепче, чем требовалось. Словно хотел срастись со мной, стать единым целым.

Уже в следующий миг я поняла, в чем причина — нас подхватил ветер. Это был не просто порыв, а настоящий шквал! Он закружился вокруг нас реальным смерчем и поднял в воздух. Мы парили… нет, мы летели!

Ноги оторвались от камней сначала чуть-чуть. При желании я могла дотянуться до твердой поверхности кончиками пальцев. Но ветер закручивался все сильнее, мы поднимались все выше и выше.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь