Онлайн книга «Хозяйка усадьбы в долине драконов»
|
Глава 55 Глава 55 — Скоро собирать будет нечего! — эту фразу, брошенную на пороге, я обдумывала несколько раз. Барон нацелен поживиться разнотравьем долины Сэлл? От взглядов знати дракара Селиос и едких, с прищуром, от Гепарди, волнение расплылось по нутру. — Приветствую всех! — обратил на себя внимание Дариан и занял место во главе стола. — Сегодня совет собран по очень важному вопросу, — оглядев всех, Дариан остановился на мне. — Как вы все понимаете, Совет расширился. Одним из его представителей назначена травница высшего уровня — баронесса Эльнара Адосская. Я подняла голову и стараюсь не пасовать перед внимательными взглядами представителей совета. — Баронесса получила оба разрешения? — скрипучим голосом спросил седовласый мужчина, вальяжно откинувшийся на спинку чёрного стула. — Да, судья Монтгомери, — ответил Дариан. — У баронессы оба вида разрешения и, соответственно, статус, что они дают. От волнения я перебирала кончиками пальцев бечёвку от свёртка, который отдать Дариану так и не получилось. Вполне понятен вопрос судьи дракара Селиос. Среди присутствующих только я в столь юном возрасте. — Барон Фредерик Гепарди пожаловал в наш дракар с предложением, — продолжил Дариан. — Травник королевской семьи предлагает сделку. Прошу, барон. Мы вас внимательно слушаем, — Дариан подпёр подбородок рукой, и все, наконец, перевели своё внимание на барона Гепарди, маленькие глазки которого беспокойно бегали по присутствующим. — Моё предложение совсем простое, но очень выгодное для вашего дракара. Долина Сэлла богата лекарственными травами, некоторые из которых имеют уникальные свойства и произрастают только в этой горной местности. Я могу взять в аренду территории долины Сэлл и выплатить в казну приличные суммы гранов за использование этих территорий, — Гепарди замолк и уставился на Дариана. — О! Хорошее предложение! — громко поддержал один из мужчин, сидящих рядом с Гэллаханом. — Поступления в казну без каких-либо вложений. Я глубоко вздохнула и взглянула украдкой на Машаранье и Кейна. Имеющие представление о травах граф и герцог должны понимать, что означает передача территорий в аренду. Полное распоряжение всем, что произрастает. Что останется после такого использования? Подозреваю, что на многие годы такого буйстварастительности наблюдать не будем. — Что скажет Ризз Машаранье? — громыхнул басом лорд-дракон. — Я поддерживаю передачу территорий в аренду барону Гепарди, — охотно ответил лекарь. Барон улыбнулся краешками губ, очевидно, ожидая скорую победу. — А что скажет наш юный представитель совета? — Дариан устремил свой взор на меня. Оу… От волнения запершило в горле, и я, чуть прокашлявшись, коротко и громко ответила: — Я против. По залу заседания пролетел негромкий гул, отчего стало волнительно вдвойне. — Вот как? — Дариан знал моё мнение, но вопрос задал. — Обоснуйте. — Арендатор не заинтересован в сохранении трав и их бережном использовании. Он будет заинтересован только в сборе, после которого те редкие экземпляры, что есть, и вообще лекарственные растения могут пропасть бесследно с территорий нашего дракара. — Что вы такое говорите, баронесса! Мои люди аккуратно собирают травы на тех территориях, где заключены арендные пакты, — возразил барон, бросая едкие взгляды. |