Книга Королевство злодеев, страница 132 – Элла Филдс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Королевство злодеев»

📃 Cтраница 132

– Возможно, я случайно кое-что сболтнул…

Я замер на лестнице.

– Выкладывай.

Он поднял руки.

– От нее только что вышла Олетт. Она все объяснила, поэтому не переживай.

– Не переживать? – выдохнул я, и мое сердце оборвалось. – Только не говори, что ты…

Не сейчас! Я не был готов. Фия не была готова. Она только со всем смирилась, ради всего святого! Дядя он мне или нет, друг или нет, я бы вырвал его язык без капли сожаления, если он сделал это намеренно.

Джаррон потер загривок. Я схватил его за рубашку. Та порвалась, когда я вдавил его в каменную стену и прорычал:

– Что ты, раздери тебя луна, натворил?

– Я не собирался, ясно? – сквозь зубы процедил он. – Клянусь. Я просто… – Он покачал головой, и я сильнее вдавил кулак ему в грудь. – Я думал, она знает.

– А я говорил тебе, что она знает?

– Нет, ну брось, это же очевидно! – Он встретился со мной взглядом. – Должно быть, она совершенно очарована, раз не видит этого сама. – Он сглотнул и пошел еще дальше. – Или, может, она не желает видеть того, что у нее прямо перед носом.

– Фия думала, что нам нужна Каллула, – прошипел я. – Ты, проклятый мерзавец. Она совсем недавно стала догадываться, что дело не в этом. Я намекал ей. – Я отпустил его и провел рукой по волосам. – Но я не смог сказать. Я хотел, чтобы она начала доверять нам прежде, чем я бы уничтожил малейший шанс получить ее доверие.

– И как бы это помогло, мой принц? – проскрипел он.

– Как ты можешь судить, если тебя это даже не касается?

Мы оба напряглись, ярость отхлынула, когда Джаррон проговорил:

– Ты смеешь это говорить после всех лет, когда я наблюдал, как ты разрушаешь себя? – В его темных глазах блестела горечь. – После того, как я помогал тебе восстановиться после каждой твоей попытки навредить себе?

Я отступил, не зная, что сказать, потому что он был прав. Но в своем поступке он все же ошибся.

– Тебе надо было оставить ее в покое, луна тебя побери.

– Я так и делал, но когда я ее увидел… – Он застонал. – Она была такая счастливая и умиротворенная из-за новой жизни, из-за которой еще недавно ненавидела тебя, и я забеспокоился за эту свадьбу. Я не подумал. Просто действовал.

– Ведь это против луны быть таким счастливым, пока ты захлебываешься от горечи твоих ошибок!

Черты его лица исказились, он оскалился, но я устал тратить время впустую.

– Все твои осторожные планы и извинения, Кольвин, ничего не будут значить, когда она выберет не нас, – прозвучал мне вслед его голос.

Он говорил правду, но мне от этого не было легче.

Я только больше разозлился, пока бежал по лестнице до комнат Фии. Кровь стучала в висках, густела в моих венах, но я не мог сейчас уступить место зверю, который пытался выбраться на свободу, ведь он и был причиной всего происходящего.

Самое страшное было в том, что я даже не сожалел. Наверное, она хотела услышать извинения, но, какие бы оправдания я ни придумывал, угрызения совести меня не тревожили. Я не мог даже помыслить о том, чтобы сожалеть: ведь я не жалел ни об одном мгновении, проведенном с ней, ни о том, к чему все привело – и даже о ее ненависти ко мне я не жалел.

Я хотел принять все, что Фия принесла с собой в мою жизнь.

Как только я открыл дверь, мне в голову прилетела книга.

– Убирайся.

Я поймал книгу перед самым носом и заморгал, глядя на Фию, которая сидела на кровати в своем халате, с красными от ярости глазами и опухшими щеками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь