Книга Пленница чёрных драконов, страница 79 – Полина Амор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пленница чёрных драконов»

📃 Cтраница 79

Я крепко сжимаю руку Майкла, мой пульс учащается, страх накрывает меня холодной волной.

— Не подходи на шаг, старик, — бросает Кол.

Мелихор оглядывает моего мужа боязливым взглядом.

— Елена, — говорит он тихим голосом. — Мне нужно поговорить с тобой. Наедине.

— Даже и не думай, — произносит Майкл. — Твоё счастье, что ты и все почитатели вашей религии, как и вашего рода не были казнены.

— Майкл! — резко оборачиваюсь я.

— Они такие, Елена. Они легко могут казнить, и отправить прямо на костер... За любое не повиновение. Я хочу поговорить с тобой, как со своей родственницей. Прошу.

Я оглядываюсь на своих мужчин, и те бросают на меня недовольные взгляды. Прошу у них мысленно разрешение, и чувствую, как они не хотят меня отпускать. Но, уступив мне, делают это.

— Один разговор. Здесь, недалеко, — говорю я.

Королева

Я киваю мужчине и мы, под взглядами толпы доходим до небольшой полянки, подальше от посторонних глаз. Воздух здесь тяжелый. Я уже отчаянно хочу вернуться обратно, к празднику, к толпе. Но позволяю своему, всё-таки, деду, вывести меня на этот разговор.

— И? Что ты хотел мне сказать? Кроме как, попросить прощения, за вашу тщеную попытку навредить мне и моей семье? — я говорю это с ноткой ироний, но всё-таки и лёгкой надежды. Но следующие слова Мелихора разбивают надежду в пух и прах.

Мелихор делает глубокий вдох, его глаза ищут мой взгляд.

— Я хочу спасти тебя, дитя. В последний раз. Ты должна вернутся домой.

— В смысле? — не понимаю я. — Что происходит? Зачем мне домой сейчас, по середине праздника?

— Ты не поняла. Не в замок. А домой. В свой мир. Я помогу тебе вернутся, — он говорит с раздражением, будто разжевывая глупому ребенку простые вещи.

— Прости… эм. Мой мир — здесь, — я нервно смеюсь. — Здесь мои дети, мой муж. Я не хочу возвращаться. У меня здесь есть все, что мне нужно.

Выражение его лица становится жестче.

— Ты не знаешь, что говоришь, дитя. Этот мир порочен, он заражен магией а ты… ты мой последний потомок после того, как твои мужчины убили Амбера. Всё, что я могу, эту вернуть тебя домой, в чистый мир. Потому что этот… он полон насилия и зла. Я слышал о том, что на твоих глазах убили женщину, которая была игрушкой твоим мужьям, за день до тебя. Я слышал о том, что происходит в этих стенах. Чтобы спасти свою душу и души своих детей — я должен забрать тебя и их12 в другой мир.

— Мои дети драконы! — бросаю я.

— Хотя бы мне не ври! Ритуал был разбит. Твои дети… я не знаю, как. Но они стали магами, я думаю, они обладают стихийной, природной магией. Но они не драконы, а значит, они не привязаны к этому миру. И как только о том, что они не драконы узнают все эти люди, — он кивает туда, где продолжается праздник. — Они уничтожат тебя и твоих детей.

Я делаю шаг назад, чувствуя как его слова всё-таки проникают мне в сознание. Он говорит именно то, о чем я боюсь.

— Вы ошибаетесь. Я могу защитить их. У меня есть мужья, и мы сохраним нашу семью, — произношу я.

Лицо Мелихора искажается от нескрываемой злобы.

— Думаешь, они смогут защитить тебя? Думаешь, они захотят?! Это просто животные, звери, всвоем драконьем обличье и слабые, мальчишки в человеческом. Они тебя подведут. Они не будут тебе ни верными мужьями, ни союзниками. У тебя последний шанс, Елена. Тебе нужно отправляться домой! Ты не выдержишь в этом мире, не выдержишь его зла, его жестокости и…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь