Онлайн книга «Попаданка. Хроники Буйных лугов»
|
На противоположном сиденье скромно и полусонно чирикали сейчас две маленькие птички: Келя и наш новый повар Риги. И если поначалу они еще приглядывались и косились друг на друга, то долгая дорога, возрастная близость и замкнутое нудное пространство сделали свое. Да и в принципе, что и кого этим двоим делить? Келя в Федиле наконец, потратилась на дорогие шмотки. И наобщалась вдосталь с Гилом. И вот вам результат: моя личная горничная вместе с братом посещает школу. Не знаю, надолго ль ее хватит. Тяга к знаниям будет сообразна объему ее преданной любви. Ведь, чует мое, уже отвыкшее от сплетен сердце, все дело в Гиле. Так и с такими мыслями я вместе с остальными нашими путешественниками неотвратимо приближалась к дому… Всё было так. Покуда с козел, вспугнув и мысли и уже почти ночную луговую тишину не закричал вдруг Дир: - Пожар… Пожар! Я вижу за холмами справа зарево! Смотрите! И что так полыхает? Так горит? Глава 38 Геройство по дороге… « Я тебя поняла. А ты?» Т. Тьяди-Дюран «Хроники Буйных лугов» Вночи без мощных ночных фонарей, сияющих в переливах витрин и ксеноновых фар всё как-то смотрится по-другому. И зарево это, домахнувшее до бездонных черных небес, освещало дома, заборы и долговязые уличные деревья до мельчайших деталей. Так же великолепно видны были и лица селян, стоящих поодаль. Хотя лишь немногих, потому как подавляющее их большинство, не считая древних стариков и завороженных злой стихией детей, сейчас бегали. Суетились. Гасили подступающий к соседям огонь. Уже позже, по ходу недолгого расследования стала известна причина этого большого пожара. Она банальна для наших мест – очередная молния, прилетевшая не туда. На главной улице Чисгуда у семейства Мойтов на крыше амбара не стоял громоотвод. И поначалу никто последствий попадания не разглядел. Лишь в наступающих сумерках за приоткрытой для вентиляции дверцей длинного амбарного чердака стала видна «подсветка». А потом сухое сено под порывом поднявшегося к ночи ветра, вдруг яростно вспыхнуло. Вот что выяснилось приехавшим из Вожка дознавателем два дня спустя. Сейчас же одни люди бегали, другие смотрели. Среди гудения ветра и всполохов улетающего в небо пожара предсмертно трещали близкие к заборам постройки. И где-то невдалеке отчаянно мычали коровы. Меня, соскочившую с подножки экипажа, чуть не сшибла несущаяся прочь от огня собака. Кажется, на ее тощей шее я заметила цепь. - Так, донья Тимьяна, - в глазах Рока плясало то же самое пламя. – или ты сидишь внутри и, как подобает перепуганной донье, смотришь в окошко, или летишь отсюда домой, я дам двух сопровождающих. Всё понятно? Он что себе напридумал? Я, подхватив подол, побегу тушить весь пожар? Да тут только ливень, настоящий летний ливень поможет. Ливень нужен. - Я поняла. А ты? – сказала и едва не присела от страшного фейерверка из разлетевшихся над пожарищем искр. В это время произошло сразу два стремительно развивающихся события: мимо меня, спрыгнув с козел, в сторону пламени, пролетели Дир с Гилом, и с той уже стороны раздался истошный с переливами крик: - Полечка!!! Поля!!! Там доча моя!!! Рок выругался и крепко, вдруг сжал мои плечи руками, обернувшись от крика: - В общем ты меня поняла. - Я тебя поняла! – закивалая, неотрывно глядя ему в глаза. – А ты?! - А мне надо туда. Там уже мои люди. И если по большому счету, как у капитана, они все здесь мои. Давай, ныряй обратно. И соседок своих не выпускай! |