Книга Кровавая служба доставки, страница 104 – Нина Матвеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кровавая служба доставки»

📃 Cтраница 104

— Это тот самый особняк? — поинтересовалась я, стараясь звучать спокойно и небрежно. Тэо кивнул. — И ты продолжаешь тут жить... после всего, что произошло?

— Нет. Я давно здесь не был.

— Тогда почему мы приехали именно сюда?

— Я хотел кое-что проверить, — ответил Тэо, глядя на меня изучающе. — Не беспокойся, скоро мы уедем отсюда. Тебе не стоит находиться на моей территории, пока ты не являешься членом клана.

Этим заявлением он просто поставил меня в тупик. Именно претензии о своём присутствии в доме у вампира я собиралась бросать Тэо в лицо, но он просто взял и обезоружил меня на подходе! И что мне теперь делать — согласно покивать ему в ответ? Не в силах смириться с собственной беспомощностью, я принялась импровизировать на ходу.

— Мне хотелось бы вернуться в Твисдэйл и навестить отца, — произнесла я, выпрямив спину. Тэо удивлённо вскинул брови, и я добавила уже не так уверенно: — до того, как начнётся подготовка к Охоте.

— Думаю, это можно устроить, — улыбнулся он. — Не хочешь пройтись по дому перед отъездом? У нас как раз есть несколько свободных минут. Обсудим планы, и ты сможешь задать мне оставшиеся вопросы.

Последнее, чего сейчас хотелось — это бродить по дому, в котором жила Ирэн. Фантомные ощущения и воспоминания продолжали атаковать мой разум, они сбивали с толку и заставляли нервничать. Мало того, что я не понимала, что со мной происходит, так ещё и присутствие Тэо выбивало из равновесия.

Он жестом указал мне на дверь, а я так и не успела придумать хорошую отговорку и нехотя шагнула за порог.

— Я покажу тебе столовую и террасу, оттуда открывается очень красивый вид, — услышала я за спиной.

Мы спустились на первый этаж, в бежевую гостиную, затем оказалисьв большом обеденном зале, где вся мебель пряталась под серыми чехлами, а потолок был расписан нежными цветочными мотивами. Я старалась не показывать интереса и ничего не комментировала, и Тэо молча повёл меня дальше. У двери, ведущей на террасу, он замедлился, а я и вовсе остановилась, чтобы убедиться, что мне не померещилось: за стеклянным полотном стояла непроглядная молочная пелена. Улица утопала в таком плотном тумане, который мне ещё никогда не приходилось видеть. Казалось, что если приоткрыть дверь, то он поползёт по полу, словно осязаемый поток дымчатой лавы.

— Думаю продать этот дом вместе с землёй, — пробормотал Тэо, пока я напряжённо всматривалась в едва различимые очертания деревьев. — Лес, конечно, жаль оставлять, но он хранит слишком много тяжёлых воспоминаний. — Тэо жестом пригласил меня двигаться дальше, а сам продолжил говорить: — Потом мы могли бы вместе подобрать какой-нибудь симпатичный вариант...

Ого, вот так сразу? От уверений что моё участие в Охоте необходимо для моей же безопасности к выбору совместного жилья?

— Ты хочешь поселить меня где-то в качестве своей личной донорши? — спросила я, даже не пытаясь скрывать вспыхнувшее недовольство. И густой туман, и весь этот проклятый особняк просто вылетели из мыслей на пару мгновений.

— Совсем не обязательно. Но женщина клана Авильери не может жить в убогой квартире и развозить вампирам коктейли. Думаю, не нужно объяснять почему, — закончил Тэо выразительно.

Он открыл передо мной очередную дверь, и я едва не застыла на месте. Этот длинный, просвечиваемый насквозь коридор показался мне до боли знакомым. Шахматная плитка под ногами и каскад высоких окон по правую руку — всё это словно когда-то было высечено в моей памяти острым резцом, а запах, холодный, известковый, будил невероятно яркие и детальные образы. Растения. Много растений под яркими лампами-прожекторами. Стеклянный потолок, похожий на калейдоскоп. Терпко пахнущие мешки с землёй и рядом ящик с садовым инвентарём.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь