Онлайн книга «Кровавая служба доставки»
|
— Здесь почти везде нарисована ты, — раздался неловкий комментарий Брэма. Не в силах поверить в это, я принялась перебирать бумагу за бумагой, и действительно на каждой из них находила себя. Разную себя. И очень красивую себя. От этого с каждой следующей секундой в лёгких будто убывал воздух. Наверно, со стороны я выглядела так, словно вот-вот потеряю сознание. — Айрин, я думаю, можно обратиться к правоохранителям, — неуверенно произнёс Брэм. Я уловила в его голосе почти отеческую заботу и послала в ответ слабую благодарную улыбку. — Я так точно буду писать заявление за нанесённый ущерб, если, конечно, Гвен сам не решит мне всё возместить. Могу заодно помочь и тебе... — Не нужно. Даже меня удивило то, как твёрдо прозвучал этот ответ. Было ли мне страшно? Немного, да. Но боялась ли я конкретно Гвена? Нет. Точно нет. У него был миллион шансов сделать со мной что-нибудь ужасное, пока мы выбирались с острова, и ещё с десяток возможностей по пути домой. Он даже отказался второй раз пить мою кровь, хотя явно нуждался в ней. Что им двигало? Почему он бросился спасать меня в разгар Охоты? А теперь ещё эти рисунки... Я поёжилась. К Гвену у меня было много вопросов, и вопросов серьёзных, но я точно не хотела подключать сюда правоохранителей. — Ты в любом случае всегда можешь обратиться ко мне... Брэм не договорил, за дверью неожиданно послышалось какое-то оживление. Встревоженные голоса и испуганные обрывки фраз вывели меня из размышлений, а затем на пороге появилась белая, как снег, Мэйси. — Айрин, там к тебе... Такой ошарашенной я видела её впервые, одни только широко распахнутые глаза и трепещущие крылья носа говорили о многом. Я крепче стиснула кипу бумаг и вышла в холл. Мой взглядсначала упёрся в крепкую фигуру Джейка. Не знаю, когда он пришёл, но он тоже был сам не свой, непривычно хмурый и застывший в странной, будто защитной позе, а за спиной у него пряталась Сара. Все инстинкты разом проснулись и начали бить тревогу. Я перевела взгляд ко входной двери и едва не захлебнулась в волне животного страха, окатившего меня кипятком с ног до головы. На пороге стоял Тэо. Тэо Авильери пришёл за мной. Чёрные брюки и рубашка, удлинённое пальто, наброшенное на плечи, и аккуратно уложенные волосы делали его похожим на строгого проверяющего и мафиози одновременно. У меня поджилки затряслись, стоило встретиться взглядом с его блестящими ореховыми глазами. А лицо Тэо, наоборот, будто смягчилось. — Доброе утро, — он поздоровался вежливо, словно явился на званый ужин к добрым приятелям. Никто так и не смог ему ответить, но Тэо, казалось, это нисколько не волновало. Он запустил руки в карманы брюк и продолжил: — Я могу поговорить с Айрин наедине? Пол под ногами качнулся. Нет! Нет, только не это! Рядом засуетилась Мэйси, я как сквозь вату услышала её нервный смех и наигранно бодрый голос: — Брэм, я хотела показать тебе кое-что наверху! Идём. Сара, идём, ты тоже нужна... Я бросила панический взгляд на Джейка, и тот моментально помрачнел. Он явно колебался, хотя вряд ли что мог сделать в этой ситуации. На пороге стоял могущественный вампир, и противостоять ему было бесполезно. — Меня зовут Джейк Хоул. Могу я узнать ваше имя, сэр? — Джейк сделал акцент на последнем слове, и я невольно поразилась его выдержке. Он не сдвинулся с места, хотя Мэйси к тому времени уже тащила Брэма и Сару вверх по лестнице. |