Онлайн книга «Изгнанная жена ледяного дракона. Вернуть сына!»
|
– Выходит, это была ты, – неожиданно ровным и спокойным голосом откликается Бьёрн. Я же боюсь даже голову поднять. Не то, что проронитьхоть слово в ответ. – Все это время ты была рядом, – будто бы и не нуждаясь в моем ответе продолжает Бьёрн, – Кто бы мог подумать... Я все-таки решаюсь встретиться с ним взглядом и… замираю, совершенно ничего не понимая. В его взгляде нет ни ярости, ни гнева, который я ожидала там увидеть. Скорее, отрешенность и задумчивость. Бьёрн долго смотрит на меня, на сына, а потом переводит взгляд на Брэндона. – Эй, маг, – обращается он к нему, – Это ты наложил заклинание иллюзии на них? То ли из-за желания защитить нас с сыном, то ли из-за ужасного самочувствия, Брэндон молчит. – Впрочем, мне уже и так все ясно. После того, как все это закончится, нам со всеми вами предстоит долгий серьезный разговор. А до этого времени… Бьёрн снова переводит взгляд на меня и заканчивает: – …убереги нашего ребенка, пока я не вернусь. С этими словами, Бьёрн разворачивается и, снова перекинувшись драконом, взмывает вверх. Стойте… Я не ослышалась? Он правда сказал “нашего ребенка”?! Нет, больше похоже на то, что я еще не до конца пришла в себя. Ведь Бьёрн никогда не сказал бы ничего подобного. И все же… Почему у меня такое ощущение, будто все это не по-настоящему? Будто сейчас Бьёрн резко развернется и, вырвав Ульфрида у меня прямо из рук, улетит прочь, оставив меня совершенно одну. – Какая же злая ирония… – доносится до меня полный слабый голос Брэндона, который все-таки поднимается на ноги, – …мы делали все, что только в наших силах, чтобы ваш муж вас не нашел. А в итоге оказываемся спасены им. Извините, что все так получилось... – Вы ни в чем не виноваты, – мотаю головой, – Я навсегда останусь благодарная вам с Уго за все то добро, с которым вы приняли меня и сына! – Но все это будет уже не важно, если мы так и не сможем выбраться отсюда, – отзывается он, а я вынуждена с ним согласиться. Мы все еще находимся в городе, наводненном врагами. А, значит, нам надо срочно где-нибудь спрятаться. И, как бы мне не хотелось больше не встречаться с Бьёрном, но похоже, что без его помощи нам действительно не справиться. Вот только мы даже не успеваем ничего предпринять, как недалеко от нас раздается страшный грохот. Я подпрыгиваю на месте, в ужасе ища глазами источник этого грохота. Ульфрид снова измученно хнычет, а Брэндон вскидываетруки, закрывая нас своим барьером. Впрочем, опасность нам не угрожает. В отличие от Бьёрна. Потому что я не знаю, как это возможно, но каким-то образом его снова настигает тот странный тип в серебряной маске, которого Уго назвал драконоборцем! И мало того, что настигвет… От увиденного у меня в жилах стынет кровь. Тело этого драконоборца окутывают странные темно-бордовые лоскуты, которые наслаиваются друг на друга, из-за чего оно резко увеличивается в размерах. Буквально за пару секунд из человека (а, впрочем, человека ли?) он превращается… в дракона?! Но погодите, разве такое возможно?! Я думала, что драконоборцами становились исключительно люди! С другой стороны, то существо, в которое он обратился, похоже на дракона лишь отдаленно. Такое же гигантское тело, огромные крылья и массивная голова с раскрытой пастью, из которой вырывается рев. Однако, это существо цвета застоявшейся крови, меньше всего похоже на живое. Трудно это объяснить, но глядя на него, создается такое ощущение, будто странная сила, которой повелевает драконоборец, лишь приняла привычный образ, нежели он сам перевоплотился в древнее существо, как это сделал Бьёрн. |