Книга Изгнанная жена ледяного дракона. Вернуть сына!, страница 74 – Адриана Вайс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Изгнанная жена ледяного дракона. Вернуть сына!»

📃 Cтраница 74

– Конечно, конечно… – тут же с готовностью кивает Норд.

Тем не менее, с кухни он не уходит и пока я дожевываю рагу, увлеченно рассказывает мне о погоде, своей поездке в Снежный Пик и тяготах военной жизни.Я слушаю его вполуха, в основном плавая своими мыслями возле Герды и Ульфрида. Представляю как сейчас покормлю его и отправлюсь спать без всяких переживаний.

Доев ужин и запив его водой, уже хочу встать из-за стола, как понимаю, что мои ноги меня не слушают.

Я настолько сильно устала?

Обвожу взглядом кухню и меня накрывает странное ощущение, будто я уже сплю. В глазах все размывается, голова настолько тяжелая, будто бы в нее залили свинца, а рук и ног я не чувствую вообще.

– Вы… в… порядке? – доносится до меня очень глухой и практически неуловимый голос Норда, – Вам… помочь?

– Н-нет… – слова даются мне с таким трудом, будто бы я забыла как говорить.

Я снова пытаюсь подняться из-за стола, но лишь неуклюже заваливаюсь на бок.

Заторможенно вижу как быстро приближается пол и почти не чувствую страха, что я вот-вот рухну, не в силах даже поставить руки, чтобы смягчить падение.

Но в этот самый момент, меня подхватывают чьи-то сильные руки.

– Давайте… я… помогу… вам… дойти… до… комнаты… – снова доносится из глубины голос Норда.

Но на этот раз я не могу даже открыть рот.

Драконьи боги, да что со мной такое? На усталость это никак не похоже. Даже когда я вымотанная пряталась в заброшенной кузнице, мне не было настолько плохо.

Тем временем, перекидывая мою руку через свое плечо, Норм ведет меня к лестнице. Кое как у меня получается переставлять ноги. Хотя, я уже и не уверена, что это я заставляю их идти. Кажется, что стоит только закрыть глаза, чтобы раствориться в окружающих неясных мазках, как я тут же провалюсь в липкую хмарь, но при этом ноги так и будут идти дальше.

Кое как сфокусировав взгляд, замечаю, как Норд по лестнице доводит меня до двери и распахивает ее передо мной. Заводит внутрь и бережно кладет на кровать. Я уже на грани – всего один взмах ресниц и я уже не смогу заставить глаза открыться.

Тем временем, Норд зажигает свет и закрывает дверь.

А с меня будто спадает часть оцепенения.

По крайней мере, я чувствую как меня захлестывает дикая паника. Потому что комната, в которой мы оказались, не моя! Это даже не кабинет Бьёрна!

Хочу вскочить на ноги, но тело ни в какую не слушается меня. Оно тяжелое и неповоротливое, будто вата, впитавшая в себя воду.

– Ну что, дрянь, доигралась? – вижу перед собой перекошенноеот ярости лицо Норда, – Сейчас ты у меня ответишь за все мои страдания!

Глава 36

Хочу спросить его за какие страдания я должна ответить и что ему вообще от меня надо, но изо рта вырывается лишь слабый стон.

Тем временем, Норд продолжает и сам:

– Что? Невыносимо? А представь какого было мне, когда раз за разом одаривая тебя подарками и цветами, я слышал лишь отказы! Я искренне хотел понравиться тебе, но ты не просто не обращала на меня внимания, ты презирала меня! С каждым твоим взглядом я чувствовал, как это презрение росло!

Непонимающе смотрю на Норда. Какое еще презрение? Что он там себе напридумывал?

Его ухаживания действительно были для меня не комфортными, но не потому что я как-то ужасно относилась к Норду или считала его недостойным. А потому что сейчас я вообще не могла себе представить какие бы то ни было отношения. Только не когда у меня на руках недавно родившийся сын, а за соседней стенкой ничего не подозревающий муж, от которого я всеми силами пытаюсь сбежать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь