Онлайн книга «Развод с чудовищем, или Хозяйка Пустошей»
|
53 Я попятилась. Поездка прямо в лапы к бывшему как-то не вязалась с обещаниями не отдавать меня, которые Дэйрон шептал мне ночью. Дракон поймал меня за талию и привлёк к себе, прижимаясь лбом к моему. — Ива, верь мне. Всё будет хорошо. Ты мне веришь? Его прикосновения и тон, как всегда, дарили уверенность. И всё равно мне пришлось сделать глубокий вдох, как перед прыжком в ледяную воду, прежде чем ответить. — Верю. Долгий поцелуй превратил этот маленький огонёк доверия в твёрдую уверенность. Мой дракон никогда меня не подводил. Перед выходом Дэйрон снял с шеи и надел на меня шнурок, на котором висел зелёный кулон, вспыхивающий в глубине потаённым огоньком. — Спрячь. Перед заседанием у вас с Эстилартом будет время увидеться. Постарайся расспросить его о том артефакте, что он украл. Я поняла, в чём был план Дэйрона, но он казался мне сомнительным. Даже если будут доказательства вины Ника — с его связями делу просто не дадут ход. Все деньги Дэйрона не переломят давление высшего света, который будет защищать своего. А он будет, ведь всем аристократам пришлось стать соучастниками, когда меня осудили без вины, и никто даже не подумал вступиться. А кто на стороне моего дракона? Даже сородичи его сторонятся. Но у меня был свой запасной план — чёрный камешек в кармане платья. Если будет совсем худо, попрошу Фликса перенести меня обратно в Пустоши. В суд мы с Дэйроном прибыли, как пара, рука об руку. Николас явно постарался, чтобы его прошение рассматривали без лишних глаз и ушей — в здании было пустынно, не то что на моём приговоре. При виде меня Ник победно улыбнулся, словно хищник, понимающий, что жертве уже не убежать. Я отпустила руку дракона и подошла к нему. — Прежде, чем судьи рассмотрят твою просьбу, мы можем поговорить? — Прежде, чем удовлетворят мою просьбу, — уточнил Ник. — Конечно, родная. Идём. Он повёл меня запутанными коридорами и наконец остановился у двери, за которой оказалась комната с мягкими креслами. Я вошла без колебаний и бывший муж последовал за мной. Он уже собирался закрыть дверь, но Дэйрон её придержал. — Я рядом, — сообщил он с угрозой в голосе, которая явно предназначалась Нику. — Не переживай, — процедил бывший муж. — Я не собираюсь срывать с неё одежду. По крайней мере непрямо сейчас. Глаза дракона бешено сверкнули, но Ник закрыл дверь и обернулся ко мне всё с той же улыбкой. — Ты сегодня особенно прекрасна. Не знал, что мой скромный Веночек может так цвести. В его глазах светилось восхищение, совсем как в период, когда он ухаживал за мной в академии. Почему оно так быстро исчезло? У нас был год, как мне казалось, счастливой семейной жизни. И вот к чему мы пришли. Все заранее заготовленные наводящие вопросы выветрились из моей головы. Оставался только один, который терзал меня с самого начала. — Почему, Ник? Ты ведь знал, что за тот артефакт придётся отвечать. И всё равно решил принести меня в жертву твоей карьере? Почему? Бывший муж неожиданно опустил взгляд, мрачнея на глазах. — Я совершил ошибку. Я думал… думал, что разлюбил тебя. Мои глаза широко распахнулись. Я ожидала услышать что угодно, только не слова о любви. — Когда мы поженились, я был вне себя от счастья, — продолжал Ник. — Первые полгода. А потом понял, как сплоховал. Ни приданого, ни сильной магии, ни связей — у твоей семьи не было ничего. |