Книга Жена по контракту. Развода не будет?!, страница 140 – Оксана Волконская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена по контракту. Развода не будет?!»

📃 Cтраница 140

Еще чуть-чуть! Капельку! Ну же!

Хватаясь за эту мысль, я потянула немного силы из охранных заклятий, установленных в лавке. Совсем чуточку, действовать они еще продолжали, а мне как раз хватит возможностей написать эликсир. И вот уже зелье засветилось чистейшим серебристым светом, так напоминающим собой расплавленный металл или лунные отблески на воде. Получилось!

— Селли! — испуганно позвал меня Пауль, когда я пошатнулась.

— Все в порядке, — слабо улыбнулась я и мысленно досчитала до десяти, пока мушки в глазах не исчезли, и реальность вновь не обрела четкость. Все хорошо. Я справилась. Теперь только нужно как можно скорее разлить зелье и закупорить флаконы, потому что теперь оно должно настаиваться в закрытом пространстве. Где только найти на это силы?

Я все-таки заставила себя сделать несколько шагов и выполнить необходимые действия, после чего составить заполненные флаконы на полку шкафа и закрыть их в темном пространстве, запечатав заклятьем, на которое потратила чуть ли не последние силы. Но теперь я была собой довольна. У меня все получилось, как надо. Я справилась.

Тьма побери, у меня действительно получилось сделать зелье «живая вода»!

Это мысль накрыла меня с головой, и я снова пошатнулась, вызвав испуганный вскрик со стороны своего приятеля.

— Селли, милая, может, тебе что-нибудь принести? — обеспокоенно переспросил Пауль. Я покачала головой и сцапала со стола флакон с восстанавливающим зельем. Залпом его выпила. Подействует оно не сразу, но это лучше, чем ничего. Потом призадумалась и…

— А принеси-ка мне бодрящий порошокиз лавки, — попросила я приятеля, понимая, что одного зелья мало. Слишком велика вероятность отключиться здесь и сейчас. А порошок гораздо эффективнее, чем просто бодрящее зелье. И принести его мышонку точно под силу.

— Хорошо, я сейчас, — тут же пискнул Пауль и исчез. Не знаю, каким образом он так быстро передвигался, но я точно знала — через несколько минут у меня уже будет требуемое. А пока… Можно прикрыть глаза, не боясь никому показать свою слабость. Я сейчас наедине с собой.

Вот только практически сразу меня охватила дрема — сказывался упадок сил. И только где-то на грани сознания послышались шаги — не мышиные. Чужие. Я попыталась открыть глаза, но не вышло. Меня словно окутали липкой паутиной, сбросить которую не получалось. Я попыталась дернуться, заставить себя открыть глаза, но только сильнее увязла. А потом сознание померкло, и я полностью погрузилась во мрак.

Глава 33

Аласдэр Коултер

— Ваше величество, вы знаете, это нечестно — заставлять меня променять прекрасную жену в первое брачное утро на вашу недовольную физиономию? — ехидно бросил своему кузену Ал. Они были в отличных отношениях, а в такой узкой компании — Ал, Дамиан и сам король Фредерик — он мог себе позволить некоторые отступления от этикета. Все поймут и никто не осудит.

— Я бы тоже от такой жены отрываться не захотел, — хохотнул король. — Однако сам знаешь, на кону стоит многое. И пусть артефакт сейчас у нас, в любой момент Людвиг может обнаружить, что ему досталась липа и вот тогда… А что он предпримет тогда?

Король обвел родственников тяжелым взглядом, и Ал не удержался от вздоха. Прекрасно понимал правоту его величества и понимал — нужно сделать все возможное, чтобы поймать бывшего артефактора. Ничего хорошего он от него не ждал. И пусть даже пока Людвиг никому не причинил физического вреда, это еще ни о чем не говорило. Зверь, загнанный в угол, способен на многое.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь