Онлайн книга «Кавказский деверь в моей постели»
|
Смотрит куда-то во двор, будто меня здесь и нет. — Ты... уже уходишь? — голос звучит хрипло, и я ненавижу, что он дрожит. Он поворачивается медленно, и в его взгляде нет ни капли смущения или сожаления. Только уверенность и что-то, что заставляет меня снова опустить глаза. — Дело сделано, — говорит он просто. — Остальное время пусть твой муж с тобой сюсюкается. Слова режут, как нож. — Ты мог бы... хотя бы... . - я запинаюсь. — Не говорить так. Он усмехается, подходит ближе, кладет ладонь мне на подбородок и чуть поднимает лицо. — А как? «Спасибо за ночь»? Не ври себе. Мы не любовники, это просто была необходимость. Я отстраняюсь, чувствуя, как в груди поднимается обида. Я ненавижу тебя! Привыкай, — отвечает он, уже направляясь к двери. — Может, нам еще придется это повторить. Арсен уходит, оставляя за собой запах своего парфюма и ощущение, что воздух стал гуще. Я сижу на краю кровати, сжимая простыню в кулаках, и понимаю, что внутри все перемешалось — злость, стыд, и что-то, что я боюсь назвать Весь день я хожу по дому, как в тумане. Не притрагиваюсь к еде, не включаю телевизор, даже телефон лежит в другой комнате. Мне кажется, все вокруг все еще пропитано его запахом, а больше всего — я сама, даже после душа и отмокания в ванне. К вечеру слышу, как во дворе останавливается машина. Гул двигателя, звук закрывающейся дверцы, тяжелые шаги по каменной дорожке. Муж заходит в дом, как всегда — не торопясь, с тем самым видом хозяина, которому все принадлежит. — Как ты? — спрашивает он, снимая пиджак и бросая его на спинку кресла. Я молчу. — Я задал вопрос, — голос Артура становится жестче. Я смотрю на него, думая, как могла обмануться, считая, что его холод исчезнет после свадьбы. Да, наш брак заключили родители, но я несколько раз встречалась с ним, чтобы узнать друг друга, и он мне понравился. Высокий,стройный, интеллигентный мужчина. С холодным сердцем, как оказалось. — Нормально, — выдавливаю я, избегая его взгляда. Он подходит ближе и останавливается напротив. — Арсен приходил? Слова застревают в горле, поэтому я киваю. Все прошло как надо? — он произносит это так буднично, что внутри все сжимается. Ты правда думаешь, что имеешь право спрашивать меня об этом? — поднимаю на него глаза. Я не думаю, я знаю, — он отвечает спокойно. — Это мой дом. Ты моя жена. Я решаю, с кем ты спишь и зачем. — Какая же ты сволочь! — вырывается у меня. Он улыбается уголком губ. — Возможно. Но через девять месяцев я буду держать на руках своего ребенка. И мне плевать, что ты обо мне думаешь. Я отворачиваюсь, чувствуя, как к горлу подкатывает горький ком. — Не смей строить из себя жертву, — бросает он через плечо, направляясь к своему кабинету. Ты сама знала, что это просто сделка, когда выходила замуж. Дверь кабинета закрывается, а я остаюсь в коридоре, чувствуя, как с каждой секундой внутри растет что-то темное и злое. Что-то, что не позволит мне забыть эту ночь и то, как эти братья со мной поступили. Глава 6 В гостиной шумно, пахнет жареным мясом и свежей зеленью. Длинный стол ломится от блюд, все родственники разговаривают, смеются, обмениваются новостями. Я сижу рядом с мужем, в длинном закрытом платье. Оно довольно невзрачное, бежевое, с незамысловатой вышивкой по манжетам. Я выбрала его специально, чтобы чувствовать себя защищенной. Но это чувство рушится в тот момент, когда дверь открывается и в комнату входит он. |