Онлайн книга «(не)верная. Я, мой парень и его брат»
|
— Брось, ты тоже прекрасный талантливый вет-врач. — К сожалению, или к счастью, больше нет, — наконец-то я призналась, от этих слов чувствую тяжесть в груди. На чистое светлое лицо подруги падает лёгкая тень грусти, будто рябь от ветра проходит по зеркальной глади озера. — Могу только догадываться, почему... Полгода назад умер морской лев Руфус, мы рыдали всем зоопарком. Я тоже думала бросить эту работу, но как... Ведь другие животные нуждаются во мне. — У тебя редкая квалификация, а я врач домашних животных, таких пруд пруди. — Ой, не скажи, кругом столько коновалов. Ладно, не будем о плохом, следуйте за мной, — она поджимает губы, чувствуется неловкость момента. — Только вот Оскара придётся оставить на посту охраны, там есть небольшая комната, пусть отдохнёт там. У нас карантин, сами понимаете... — Да, конечно, он потерпит, — отвечает Матвей, но я вижу, как тяжело ему даётся решение оставить Оскара одного. Мы проходим по территории, минуя многочисленные клетки и вольеры, животных практически не видно, все спят. Чувствую, как меня накрывает волна профессионального азарта. Хочется снова окунуться в эту стихию спасения жизни. Дельфинарий находится практически в самом центре парка, внутри нас встречает влажность и солёный запах морской воды. — Ты серьёзно?! Мы в дельфинарии? — от удивления у Матвея округляются глаза. — Ага, — довольно отвечаю я. — Я, кажется, слышу их голоса... Боже, как круто! — он не может скрыть почти детского восторга. — Вода в нашем дельфинарии специально подготовлена, она практически не отличается от настоящей морской, — объясняет Маша. — Вы можете переодеться в этих кабинках, а я пока позову тренера. Из раздевалки мы попадаем в большой зал, в начале которого расположен большой бассейн, а от него к самому потолку бегут ряды сидений. В зале никого неткроме вас и эхо ваших шагов разносится между пустыми рядами. — Ого, какая акустика. Большое помещение, — присвистнул Матвей. — Да... И мы тут совсем одни... Хотя нет, не совсем, — я замечаю быстрые тёмные тени под поверхностью воды. — Они здесь?! Я не верю, что мы будем плавать с дельфинами! — Матвея просто распирает от восторга. ГЛАВА 18. ПОГРУЖЕНИЕ В МЕЧТУ Позади нас слышится весёлый женский голос. — Уже познакомились? — к нам навстречу идёт невысокая худенькая девушка в гидрокостюме и тугим пучком на голове. — Здравствуйте. Ещё нет, но нам не терпится, — здороваюсь я, пытаясь оценить с кем имею дело. Она протягивает руку и награждает меня сильным рукопожатием, несмотря на хрупкое телосложение и небольшой рост. — Меня зовут Милена. Я тренер этих ребят. Если удобно, со мной на "ты", не выношу официоза, — бойко рапортует она. — Я Алина, а это... Матвей. Матвей протягивает руку и я вижу замешательство на лице Милены, поскольку рука его направлена немного в другую сторону от неё. — Матвей незрячий, — поясняю я, стараясь сохранить будничный тон. — Ясно, я вас поняла, — кивает девушка и я радуюсь, что она не вкладывает в свои слова жалость или сочувствие, как любят это делать другие. Она пожимает Матвею руку, заливаясь едва заметным румянцем. — Прости, из-за акустики я не очень ориентируюсь здесь по звуку, — объясняет мужчина. — Ты уже плавал с дельфинами? — спрашивает Милена с энтузиазмом. — Нет, но я профессиональный пловец, правда, в прошлом... Поэтому, не бойся, камнем ко дну не пойду. |