Книга (не)верная. Я, мой парень и его брат, страница 44 – Джи Спот

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(не)верная. Я, мой парень и его брат»

📃 Cтраница 44

— Брось, ты тоже прекрасный талантливый вет-врач.

— К сожалению, или к счастью, больше нет, — наконец-то я призналась, от этих слов чувствую тяжесть в груди.

На чистое светлое лицо подруги падает лёгкая тень грусти, будто рябь от ветра проходит по зеркальной глади озера.

— Могу только догадываться, почему... Полгода назад умер морской лев Руфус, мы рыдали всем зоопарком. Я тоже думала бросить эту работу, но как... Ведь другие животные нуждаются во мне.

— У тебя редкая квалификация, а я врач домашних животных, таких пруд пруди.

— Ой, не скажи, кругом столько коновалов. Ладно, не будем о плохом, следуйте за мной, — она поджимает губы, чувствуется неловкость момента. — Только вот Оскара придётся оставить на посту охраны, там есть небольшая комната, пусть отдохнёт там. У нас карантин, сами понимаете...

— Да, конечно, он потерпит, — отвечает Матвей, но я вижу, как тяжело ему даётся решение оставить Оскара одного.

Мы проходим по территории, минуя многочисленные клетки и вольеры, животных практически не видно, все спят. Чувствую, как меня накрывает волна профессионального азарта. Хочется снова окунуться в эту стихию спасения жизни. Дельфинарий находится практически в самом центре парка, внутри нас встречает влажность и солёный запах морской воды.

— Ты серьёзно?! Мы в дельфинарии? — от удивления у Матвея округляются глаза.

— Ага, — довольно отвечаю я.

— Я, кажется, слышу их голоса... Боже, как круто! — он не может скрыть почти детского восторга.

— Вода в нашем дельфинарии специально подготовлена, она практически не отличается от настоящей морской, — объясняет Маша. — Вы можете переодеться в этих кабинках, а я пока позову тренера.

Из раздевалки мы попадаем в большой зал, в начале которого расположен большой бассейн, а от него к самому потолку бегут ряды сидений. В зале никого неткроме вас и эхо ваших шагов разносится между пустыми рядами.

— Ого, какая акустика. Большое помещение, — присвистнул Матвей.

— Да... И мы тут совсем одни... Хотя нет, не совсем, — я замечаю быстрые тёмные тени под поверхностью воды.

— Они здесь?! Я не верю, что мы будем плавать с дельфинами! — Матвея просто распирает от восторга.

ГЛАВА 18. ПОГРУЖЕНИЕ В МЕЧТУ

Позади нас слышится весёлый женский голос.

— Уже познакомились? — к нам навстречу идёт невысокая худенькая девушка в гидрокостюме и тугим пучком на голове.

— Здравствуйте. Ещё нет, но нам не терпится, — здороваюсь я, пытаясь оценить с кем имею дело.

Она протягивает руку и награждает меня сильным рукопожатием, несмотря на хрупкое телосложение и небольшой рост.

— Меня зовут Милена. Я тренер этих ребят. Если удобно, со мной на "ты", не выношу официоза, — бойко рапортует она.

— Я Алина, а это... Матвей.

Матвей протягивает руку и я вижу замешательство на лице Милены, поскольку рука его направлена немного в другую сторону от неё.

— Матвей незрячий, — поясняю я, стараясь сохранить будничный тон.

— Ясно, я вас поняла, — кивает девушка и я радуюсь, что она не вкладывает в свои слова жалость или сочувствие, как любят это делать другие.

Она пожимает Матвею руку, заливаясь едва заметным румянцем.

— Прости, из-за акустики я не очень ориентируюсь здесь по звуку, — объясняет мужчина.

— Ты уже плавал с дельфинами? — спрашивает Милена с энтузиазмом.

— Нет, но я профессиональный пловец, правда, в прошлом... Поэтому, не бойся, камнем ко дну не пойду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь