Книга И всё сначала, страница 25 – Анфиса Ширшова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «И всё сначала»

📃 Cтраница 25

— Ты не охренел ли часом, брат? Как и твоя девица.

— Брат? — опешила я. Кажется, в машине Ник называл Джейка другом, но сейчас… Что это, просто мужское обращение друг к другу? Или… Нет! Стоп! Джейк же вырос в детском доме.

— У моегобратца отличный вкус, — хмыкнул Ник, с удовольствием глядя на мое удивленное лицо.

— Что это значит? — спросила я у Джейка.

Он провел ладонью по коротко стриженным русым волосам и тяжело выдохнул.

— Ник, я хочу поговорить с Эни. Ты обещал.

Престон сощурил серые глаза и стал похож на затаившегося хищника. Развел руки в стороны, будто приглашая нас начать беседу.

— Раз обещал, то можешь поболтать с этой малышкой. Но помни, трахаться с ней тебе запрещено.

— Кем же?

— Мной, тупица. Или ты забыл про свою драгоценную жену?

— Жену? — ахнула я, а Престон мерзко рассмеялся и вышел, хлопнув дверью.

Я села на кровать, глядя на Джейка в полной растерянности. Казалось, голова сейчас лопнет от того количества вопросов, которые возникли за последние несколько минут. Мой бывший парень мерил комнату шагами и, кажется, немного нервничал. Я разозлилась.

— Рассказывай, Джейк. Как ты стал предателем и связался с этим мудаком?

— Не называй его так, особенно при нем, — нахмурился он. — Ник может слететь с катушек в любой момент.

— Да ты что? Он и так на адекватного не похож, — съязвила я. — Куда уж хуже.

— Поверь, есть куда. Ты не знаешь, каким он может быть. И я тебя прошу быть аккуратнее с ним. Ник плохо себя контролирует. Так что следи за словами и своим поведением.

— На хрена ты меня сюда притащил? — рявкнула я, сжав кулаки.

— Это было неизбежно. Когда мы узнали, что на ваш лагерь напали мутанты и звери, Ник решил рискнуть и забрать врачей. Они нужны нам, а также медикаменты. Все, что были у вас. В первые две встречи мы заметили ваш госпиталь, но тогда никто не собирался нападать. И тут такая удача.

— Удача??

— Не кричи, Эни! Для нас — удача. Ваши все равно были обречены. Кого-то разорвали звери, кого-то убили мутанты. Их были слишком много.

— Ваших, — передразнила я. — Ты точно предатель!

— Заткнись, Эни! Ты ничего не знаешь!

— Ты убил Алекса, — сорвалось с губ, а Джейк недобро усмехнулся.

— Твой дружок, так? И как быстро ты прыгнула к нему в постель, когда я пропал? Сколько прошло? Неделя? Две? Или меньше?

— Придурок! Я до последнего надеялась, что ты жив! Я верила, что ты смог спастись.

Он хмуро смотрел на меня. В его глазах мне почудилась тоска. Что вообще происходило с нами?

— Что с тобой случилось тогда,Джейк?

И он рассказал. Да такое, что под конец рассказа у меня просто опустились руки.

Глава 9

Джейк приехал в Форт-Террено в возрасте шести лет. Вместе с отцом. Им выделили часть небольшого дома на окраине, где они прожили пять лет. Отец часто рассказывал маленькому Джейку о том, что у него есть мама и старший брат, а также сводная сестра — совсем кроха. Он хотел, чтобы сын помнил о своей семье. Мать Джейка развелась с его отцом почти перед самым началом эпидемии, поскольку была беременна от другого. Когда началась эвакуация, Джейк был с отцом, и их перевезли в Форт-Террено, а мать с Ником и новорожденной дочкой попали в Джорджтаун. У отца даже сохранилось несколько семейных фотографий.

Когда Нику исполнилось одиннадцать, умер отец, и мальчика отправили в детский дом. Джейк остался один. Его судьба, в общем-то, была предрешена. Он стал военным, прошел усиленную подготовку и попал в одну из передовых групп, членов которой часто отправляли на задания в заброшенные города. Нужно было искать и доставлять определенную технику, запчасти, медикаменты, зачищать город от мутантов и зараженных зверей. Это называлось очисткой местности. В одну из таких вылазок он столкнулся с Ником.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь