Книга Лёд и карамель, страница 78 – Анфиса Ширшова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лёд и карамель»

📃 Cтраница 78

– Может, я лучше позову…

– Аня!!

Я резко вскинула голову, и в висках тотчас тяжело загрохотали молотки, от чего я невольно поморщилась. Черные точки, снующие перед глазами, стали жирнее, частично скрывая лицо Остина.

– Что ты тут делаешь? – удивилась я, но голос прозвучал слабо, и Остин, кажется, даже не услышал, что я сказала.

– Аня…

Он рухнул на колени рядом со мной и схватил за руки. Квилл чуть отодвинулся в сторону, но с любопытством поглядывал на Остина. Вот уж на ком лица не было, так это на нем. Глаза испуганные, губы скорбно поджаты. Тут и Колтон подоспел. Мне стало еще хуже, хотя, казалось бы, куда еще…

– Что случилось? – испугалась я, но, странное дело, отчего-то почувствовала, как противная слабость немного отступила. – Что вы делаете в больнице?

– Мы волновались за тебя, – первым выпалил Кол, глядя на меня так, словно я стала привидением. – Фергюсон… Его поймали, а ты…

– Что? – опешила я. – В каком смысле «поймали»?

– Так это не тебя он…? – Колтон растеряннозамолчал, а затем покосился на Остина.

Остин же все это время молча смотрел в мои глаза, но грудь его ходила ходуном – он тяжело дышал и то и дело сжимал мои ладони в своих.

– Чейз Фергюсон сегодня изнасиловал девушку, – тихо произнес Остин, не сводя с меня глаз.

– Боже мой…

– Святые небеса! – ахнул Квилл по соседству. – Я знаю этого парня. Точнее, знаю его отца. Он же местный коп! Вот так дела!

– И мы подумали…

Остин не смог продолжить. Тяжело сглотнул и вдруг прижался лбом к моим коленям.

– Ос… – Я неуверенно погладила его по волосам.

– Ты не отвечала, Аня. Телефон не работал. Дома тебя не было, а машина осталась у бара, – торопливо, словно опасался не успеть произнести все, что было на уме, выпалил Остин. – Я позвонил Эбигейл, и она рассказала про Фергюсона… Какого черта ты не отвечала на звонки?! – вдруг отчаянно выкрикнул он. – Что ты делаешь в госпитале?

– Все в норме, приятель, – встрял Квилл, хлопнув Оса по колену. Колтон рухнул на сиденье рядом со мной и сжал меня в медвежьих объятиях.

– Вы думали, что Фергюсон напал на меня? – наконец дошло до моего разума. – Боже мой, нет! Просто… у меня разрядился телефон. Я хотела позвонить тебе! Правда! Но…

– Одному нашему гостю стало плохо в «Олдер-Бей», – пояснил Квилл, который, похоже, не мог долго сидеть молча. – Бедняга мешком свалился на пол, напугав своего собеседника.

– Он закричал, – вспомнила я испуганный вопль. – Мы все засуетились… Растерялись.

– Я принял решение везти его в госпиталь, – добавил босс. – Всего пять минут пути… Теперь уж не знаю, может, не стоило? Вдруг лучше было бы дождаться «неотложку»? Мужчина дышал, но был без сознания. Как сейчас выяснилось, у него случился инфаркт. Причем уже второй. И чего его понесло в бар?

Квилл озадачено почесал щеку и продолжил:

– Энн помогла мне, да и тот мужчина, что беседовал с беднягой, отправился вместе с нами. Все, что успели, – это закрыть бар, и рванули в госпиталь. Машина Энн осталась на парковке, мы ведь уехали на моем «додже».

– Прости, – ошарашенно произнесла я, коснувшись щеки Остина похолодевшими пальцами. – У меня все из головы вылетело, да и позвонить я все равно не могла. Этот мужчина – Роберт – сейчас в реанимации.

– Состояние тяжелое, как нам сказали, – вздохнул Квилл. – Так мало того, его знакомый и сам свалился с давлением! Определили впалату… Да мы уж собирались по домам. Вовремя вы подоспели.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь