Книга Развод для попаданки, или Верните мне дракона!, страница 70 – Матильда Старр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод для попаданки, или Верните мне дракона!»

📃 Cтраница 70

В душе неприятно кольнуло. Надо же, не настаивает он… Вот гад! Хотя, говоря откровенно, я только что готова была выдать гневную отповедь и мысленно назвать его гадом за то, что настаивает.

Я вдруг вспомнила, как когда-то, читая всякого рода любовные романы, отчаянно хотела хорошенько стукнуть по макушке героиню, запутавшуюся в сердечных метаниях: мол, ты уже реши для себя, что тебе нужно! Могла ли я тогда подумать, что сама буду метаться так же?

Как ни странно, эта мысленная оплеуха немного отрезвила.

Вообще-то я точно знала, что мне нужно: вытащить из тюрьмы глупого мальчишку, в неприятностях которого я почему-то винила себя. Вот из этого и следовало исходить.

– Хорошо, – кивнула я. – Договорились. Взойду, куда вам там надо.

Князь улыбнулся.

– Сегодня с вами приятно иметь дело!

Хм, как-то уж очень он радуется…

– Только никаких супружеских обязанностей! Вы обещали! – на всякий случай напомнила я.

– Разумеется! Вообще ничего такого, на что вы не согласитесь, – с улыбкой подтвердил князь.

Глава 25

Из покоев князя я выходила озадаченная. Сделка, которую мы только что заключили, меня смущала, там явно был какой-то подвох. Понять бы еще какой…

И все же свою часть сделки я собиралась выполнить безукоризненно. Надо князю, чтобы все думали, будто у нас все хорошо и отлично, – сделаем.

Я повернулась к своей неизменной спутнице.

– Мой дорогой супруг возжелал сегодня взойти на супружеское ложе. Нужно как можно скорее привести в порядок мои покои, – провозгласила я громко.

Если у этих стен есть уши (а я почему-то не сомневалась: есть, и весьма развесистые), пусть они услышат то, что положено.

Не знаю, как невидимые соглядатаи, а вот моя спутница была изрядно ошарашена этим известием. Глазищи стали огромными, рот сам собой раскрылся.

– Да-да! Я его истинная пара, законная жена, так что все правильно.

Она все еще изумленно хлопала глазами. Эта немая сцена могла длиться долго, так что я решила ускорить события.

– Полагаю, тебе следует поспешить и присоединиться к остальным. Сложите все вещи в гардеробную так, чтобы в моей опочивальне ничто не напоминало о скором переезде!

Торчать в комнате и мешать им мне совершенно не хотелось. Там и без меня не протолкнуться от корзин и коробок.

– Кстати, – вспомнила я, – здесь же есть прекрасный садик. Вот там я, пожалуй, и прогуляюсь, а вы соберете меня, когда закончите.

Выражение на лице моей не-служанки нужно было видеть. Однако ни возразить, ни задать с десяток уточняющих вопросов она, похоже, не посмела. Видимо, и я потихоньку осваиваю княгинину манеру отдавать приказы. И теперь они уже не звучат как просьбы, необязательные к исполнению.

На мгновение мне даже стало жутковато. А что, если так мало-помалу я совершенно в нее превращусь? Но я тут же отбросила этот страх. Сомневаюсь, что такое возможно. Во всяком случае, назвать своих помощниц криворукими мне пока и в голову не пришло.

Мы молча дошли до сада, и моя не-служанка, поклонившись, исчезла в коридоре. А я с удовольствием вышла на дорожку и всей грудью вдохнула свежий воздух. Все-таки атмосфера замка и правда тяжеловата. Я бездумно брела по дорожкам, вдыхая аромат цветов, слушая пение птиц и шум фонтанов.

И вдруг услышала тихие голоса. Остановилась, замерла. Вовсе не хотелось мне здесь с кем-то сталкиваться. Одиночество и покой – вот в чем я нуждалась больше всего.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь