Книга Развод для попаданки, или Верните мне дракона!, страница 87 – Матильда Старр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод для попаданки, или Верните мне дракона!»

📃 Cтраница 87

– Так а теперь что вы от меня хотите? – я попыталась перевести диалог в конструктивное русло. – Если дело только в ваших затратах, то я могу отдать драгоценности. И деньги кое-какие имеются.

Лишь бы этому юнцу не изменила меркантильность и не приспичило мстить…

– Все верно. Снимайте драгоценности и отдавайте деньги!

– Отлично. Только нож уберите, пожалуйста. И не так крепко меня сжимайте. Чтобы снять драгоценности, мне нужны как минимум свободные руки.

Он чуть ослабил хватку, но не отпустил меня окончательно. Я вздохнула.

– Понимаю, вы обижены. И все это было не очень здорово с моей стороны. Просто… таковы обстоятельства. А драгоценности и деньги я отдам. Считаю это справедливой компенсацией.

Разумеется, ничего такого я не считала. Я считала все это вооруженным грабежом, и так оно и было. Но когда рядом с тобой размахивают ножом, лучше быть поаккуратнее в выражениях.

Немного поколебавшись, он все-таки меня отпустил. Я торопливо стала снимать кольца, ожерелья, серьги и передавать все юному грабителю. Он смотрел на меня с неприкрытой ненавистью. Я только вздохнула: вот так и спасай личностей с сомнительными моральными устоями. Ничего хорошего в результате не выйдет.

Убедившись в том, что на мне не осталось ни единого колечка, юноша сгреб все украшения за пазуху.

– А вот это можете забрать себе. – Он сунул в руки мне какое-то кольцо.

– Это что? – не поняла я.

– Ваша последняя насмешка надо мной, насколько я понимаю, – недобро усмехнулся он. – Вы передали мне это колечко, сказав, что это залог вашей любви и самое ценное, что у вас есть. И велели его сохранить. Сразу же выйдя из тюрьмы, я понес его оценщикам. И знаете что…

– Что? – машинально спросила я.

– Да не притворяйтесь! Наверняка знаете, оно не стоит и гроша. В двух ломбардах надо мной просто посмеялись, а в третьем велели просто вышвырнуть за дверь, решив, что это я над ними смеюсь.

Он еще раз ощупал драгоценности за пазухой, спрятал нож и недобро ухмыльнулся.

– Прощайте, княгиня. Неплохой улов. Хватит мне на то, чтобы раздать долги и начать все сначала. И больше не доверяться дамочкам вроде вас.

«Да, тебе бы и вовсе следовало держаться подальше от замужних женщин», – пробормотала я. Совет, который дал ему князь, мне тоже казался весьма разумным и своевременным.

Он исчез в темноте.

Я с облегчением выдохнула и сделала несколько шагов из темной подворотни. По улице все так же неспешно прогуливались люди. Все выглядело благополучно, и никто даже не догадывался, что только что произошло жестокое ограбление. Я только вздохнула, когда представила, какой переполох учинят девицы, увидя, что на мне нет драгоценностей. Ну да ничего. Отбилась от грабителя – и от них как-нибудь отобьюсь.

Глава 32

Ну и кто тут, спрашивается, чья собственность?

Уж не знаю, то ли все в этом мире имеют неправильное представление о субординации, то ли мои не-служанки какое-то там исключение, но, обнаружив отсутствие драгоценностей, да еще и выяснив, что отдала я их не очень-то добровольно, они подняли крик до небес. Требовали сейчас же вернуться в замок, нажаловаться князю, который в два счета найдет злодеев, и уж потом им мало не покажется. Только вот с моими планами это никак не совпадало. В том, что злодею мало не покажется, я не сомневалась. Да только хотелось уже как-то перевернуть эту страницу и окончательно оставить сложные отношения княгини с ее любовником в прошлом. В общем, мне стоило немалого труда успокоить разбушевавшихся гарпий и все-таки уединиться с книгами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь