Онлайн книга «Горечь и мед»
|
— Тебе нужна помощь? — прошептал он настолько тихо, что мне пришлось напрячься, чтобы разобрать слова. Одновременно с этим его рука медленно поднялась выше по моему бедру. По коже прошел ток. Я больше не могла решать задания. Я могла думать только о его пальцах, которые сжимали мое бедро почти у самого верха. Еще немного выше и они оказались бы в том самом месте, где я хотела, чтобы они оказались. Щеки защипало от внезапно прилившего к ним жара. Машинально крепко сжала ручку, словно я держусь за нее. Вся сжалась, стараясь расслабить свое тело. Боялась, что начну слишком громко выдавать происходящее под партой. Филуткнулся лицом мне в волосы и глубоко вдохнул. Елена Викторовна могла в любой момент поднять на нас голову и это заводило еще больше. Чувство, что нас могут поймать. Я закрыла глаза и сглотнула. Меня всю трясло, а рука Фила уже опустилась выше по бедру. Все тело замерло, ожидая, когда он коснется меня еще раз. Казалось, с каждым сантиметром он продвигался все ближе к цели. Внезапно его рука оказалась на столе. Он улыбался, видимо радуясь, какой сладостной пытке подверг меня. Я еле сдерживала улыбку, потому что у него получилось отвлечь меня. Вообще от всего. Подняла на Фила глаза и медленно покачала головой. Этот засранец еще получит у меня. Месть будет жестокой! Кое-как я закончила оставшиеся задания. Мы быстро сверили листы. Ошибки нашлись только в тех четырех, во время решения которых он решил поиграть со мной. Елена Викторовна все не поднимала головы. Она будто прилипла к тетрадям и полностью погрузилась в проверку. — Мы все, — проговорила я. Елена Викторовна посмотрела на нас и одарила улыбкой: — Отлично, оставьте листы на своих местах и можете идти. Хороших выходных. ребята. — И вам, — хором произнесли мы с Филом и засобирались на выход. В холле уже темно. Горели всего несколько ламп, но большая часть света лилась из открытого кабинета английского. — Дядя Коля решил, что все уже ушли, — прошептала я, оглядывая темный коридор. Выглядел он немного зловеще. Филипп гукнул и взял меня за руку. Мы спустились на первый этаж в раздевалку. Из-за стойки дяди Коли звучала музыка из вечерней передачи. Кажется, он и впрямь решил, что все уже ушли. Фил быстро принес нашу верхнюю одежду и мешки для обуви. Тяжелый пуховик лег на плечи, напомнив о волнении перед встречей с отцом Фила. Мысленно я начала считать цифры, чтобы успокоить нервы. — До свидания, — я попрощалась с дядей Колей, но он даже не обратил на нас внимание, хохоча над очередной шуткой в телешоу. Никогда такие передачи не понимала. Моему отцу они тоже, кстати, нравились. На улице валил снег. Крупные хлопья осыпали и без того промерзшую землю. Яркие желтые фонари на территории школы освещали тоненькие дорожки из чьих-то отпечатков ног. Мы побрели по ним вперед к калитке. — Отец заедет за нами, — Фил достал телефон, — будет через пять минут на остановке. Меня затрясло,и отнюдь не от холода. Встреча с отцом Фила состоится еще раньше, чем я думала. Буквально через пять минут. На остановке оказалось безлюдно. Мы встали под козырьком, чтобы в конец не вымокнуть от снега. Фил взял меня за руку и засунул ее в свой карман. Внутри он поглаживал мою ладонь пальцем, словно успокаивая. — Не переживай, ты ему понравишься. |