
Онлайн книга «Обман»
![]() Эш слышала, как он позвал ее. Голос был удивленным, в нем даже слышалось раскаяние. Но ничто не могло заставить ее снова войти в эту комнату. Джейк Дейр достаточно унизил ее, когда лежал там и раздевал ее глазами. Он ведь понимал: она не знала, что наделал шланг с ее блузкой. Он и от этого сумел получить удовольствие. Что ж, теперь она знает и никогда больше так не попадется. Она будет следить за Джейком Дейром, как тюремный охранник. Да, она заставит его раскаяться, бушевала Эш. Он еще пожалеет, что вообще приехал сюда. Тем временем в конторе Джейка сообщение Тони Андерсона восприняли с полным недоверием. — Что он делает? — спросил финансовый директор. — Берет отпуск, — слабым голосом подтвердила секретарша Джейка. Ответом ей был испепеляющий взгляд. — Да будет тебе. Если он попал в какую передрягу, нам-то ты можешь сказать, Барбра. Но она беспомощно потрясла аккуратно причесанной головой. — Отпуск. Так сказал Тони Андерсон. Он сейчас звонит Мариотту и говорит ему, какие вещи уложить. Они удивленно переглянулись. — Наверное, заболел, — наконец решил финансовый директор. — Ну, я тоже сначала так подумала, — призналась верная секретарша. — Или влюбился. — Она возилась с несколькими дневниками, аккуратно что-то подчеркивая. — Как ты думаешь? Финансовый директор задумался. Он романтиком не был, к тому же хорошо знал Джейка. — Ты думаешь, снова Розалинд? — с сомнением в голосе спросил он. — Ему и в голову не придет отменять встречи на неделю вперед из-за Розалинд Ньюман, — довольно резко заявила Барбра. Она давно уже работала с Джейком и терпимо относилась к его любовной жизни, но Розалинд она не переносила. — Ну, он никогда не позволял своим девицам вмешиваться в работу, — убежденно заметил финансовый директор. Он тоже давно работал с Джейком. Барбра неодобрительно сжала губы. Как бы она ни относилась к личной жизни Джейка, она не поощряла разговоров на эту тему. — Извини, — сказал финансовый директор, запоздало спохватившись. Барбра слегка оттаяла. — Тони сказал, что это как-то связано с работой, — сообщила она. — Что-то насчет торгового центра в деревне. Финансовый директор скорчил гримасу. — Я думал, он от этого проекта откажется. Я же говорил ему, что по подсчетам дело себя не оправдывает. — Я тоже так думала. Они недоуменно посмотрели друг на друга. Затем финансовый директор рассмеялся. — Узнаю старину Джейка. — Вне всякого сомнения, он знает, что делает, — согласилась Барбра. — И поставит нас в известность, когда все будет на мази. — Финансовый директор сунул папку с бумагами под мышку и собрался уходить. Потом оглянулся через плечо. — Пусть только оставит мне время разобраться с ликвидностью, если он начнет покупать. Но ведь он это предусмотрит, так ведь? — Он поставит нас в известность, когда начнет выигрывать, — проницательно заметила Барбра. Финансовый директор фыркнул. Но все же он не мог избавиться от тревоги. — Ты нас всех слишком хорошо знаешь, Барбра, — сказал он уходя. Она улыбнулась. Но когда дверь за ним закрылась, улыбка исчезла. Отчет Тони Андерсона был достаточно обстоятельным, чтобы опытная секретарша почувствовала: что-то происходит. С того самого момента, когда Тони признался, что Джейк считал миссис Лоуренс маленькой старушкой и пришел в ярость, узнав, что ошибался, Барбра интуитивно насторожилась. Она нутром чувствовала, что это неожиданное изменение в планах имеет прямое отношение к Эшли Лоуренс. — Ох, Джейк, будь осторожен, — тихо прошептала она. Ей было бы интересно узнать, что реакция Мариотта оказалась аналогичной. Но об этом никто не узнал. Он выслушал указания Тони насчет вещей, которые следует упаковать, и лишь кивнул головой. Но когда чемодан был собран, профессиональная маска заменилась выражением тревоги. Тут неожиданно раздался дверной звонок, и он не сумел снова надеть привычную маску. — Ваше высочество! — Привет, Мариотт. Завез Джейку обещанную карту. — Ахмед внимательно присмотрелся к слуге. — Что-то случилось? — Вовсе нет. — Мариотт выпрямился во весь рост и протянул руку к толстому конверту. — Мистера Дейра в данный момент нет… — Нет? — удивился Ахмед. — Он не говорил, что собирается уехать. Элегантный профиль Мариотта дернулся. — Это произошло неожиданно, — признался он. Ахмед заинтересовался. — И ты не одобряешь? Во что он снова влез? Обычно Мариотт не стал бы обсуждать своего хозяина ни с кем. Но принц был, вероятно, самым старым другом Джейка. К тому же хозяин за все долгие годы его работы у него не делал ничего, настолько несвойственного его характеру. Это обеспокоило Мариотта. Он передал Ахмеду то, что услышал от Тони. Когда он закончил, принц задумался. — Странно, — согласился он. — Ты едешь к нему? Мариотт отрицательно покачал головой. — Он меня не звал. — Он показал на саквояж на полу. — Но он просил прислать ему одежду. Мистер Андерсон заберет его попозже. — Ага, — задумался Ахмед. — С ним все будет в порядке, ты же знаешь, Мариотт. Андерсон сказал, что в больнице его осмотрели. Они бы не выпустили его с трещиной в черепе. Мариотт поморщился. Он не хотел признаваться в этом себе, но, вне сомнения, в глубине души он этого опасался. — Нет, сэр, — деревянным голосом сказал он. Ахмеду пришла в голову идея. — Вот что я тебе скажу. Я отвезу этот саквояж. Мне перед отъездом надо съездить в Оксфорд. Фонд передает моему старому колледжу рукопись. Будет ланч в честь передачи. Почему бы мне не заскочить по дороге к Джейку? У тебя есть адрес и номер телефона? Мариотт выдал требуемую информацию. Ахмед задумчиво покрутил в руках листок бумаги. — Особняк Хейс? Знакомое название. — Он покопался в памяти. — Верно, слышал его, когда последний раз был в Оксфорде. — Он поднял руку прощальным жестом. — Не волнуйся, Мариотт. Джейк умел позаботиться о себе в бразильских джунглях. Деревенский Оксфордшир для него не проблема. — Я уверен, что вы совершенно правы, сэр. В деревенском Оксфордшире Тим Паджетт катил в своем новехоньком «БМВ» под звуки простой народной песни. Как обычно, он музыку не слушал. Он разговаривал со своим пассажиром. — Здесь нам слегка повезло, — старался он перекричать испанских монахов. — В противном случае, у нас никогда не было такой возможности. Хотя Эш была явно недовольна. |