
Онлайн книга «Обман»
![]() Молли вздохнула. — Я так Майку и сказала: готова поспорить, что Эш опять не придет. Эш смутилась. Молли говорила правду. — У меня просто из головы выскочило, — сказала она. — Разумеется, я приду. — Чудненько. Тогда ты сможешь подвезти Джейка. Эш открыла рот, чтобы запротестовать, но Молли не дала ей возразить. — Он уже принял приглашение. Разве я не сказала? — Нет, — сдержанно ответила Эш. — Ты об этом не упомянула. Молли ухмыльнулась. — Он такой обаятельный, я не хочу, чтобы он сбежал. Ты собираешься нести все это в дом? Тебе помочь? — Спасибо, — ответила Эш несколько прохладно. Молли подобрала вилы и грабли, а Эш ухватилась за ручки тачки. По дороге к дому Молли болтала о своих сыновьях, свекрови и связанных с ними проблемами. Эш больше молчала, чего Молли вроде бы и не замечала. Мальчики уже стояли около машины матери. Завидев ее, они залезли на заднее сиденье. Эш оставила тачку у компостной кучи и пошла их проводить. Молли села в машину и опустила стекло. — Спасибо, что приютила монстров. Увидимся на вечеринке. Эш неохотно кивнула. Молли хмыкнула без всякой обиды. — Надень красивые тряпки и повеселись. Самое время, мне так кажется. — Я это учту, — с напускной вежливостью сказала Эш. — Еще будут указания? Молли надула губы. — Тебе не мешало бы провести пару часов в парикмахерской. Он ведь не будет торчать здесь вечно, — посоветовала она. Эш не было нужды спрашивать, кого имеет в виду Молли. Она сжала зубы. — По-моему, он здесь уже вечность. Глаза Молли озорно блеснули. — Если так, пора делать бросок, — сказала она. — Смотри, не упусти, его. Она нажала на газ и укатила, не дав приятельнице возможности придумать достойный ответ. Эш схватилась за голову и прокляла всех заботливых друзей, которые вмешиваются в ее жизнь. Она даже почувствовала облегчение, столкнувшись с Джейком, который заботился лишь о своих интересах и ни о чьих больше. Он сидел на террасе и грелся в лучах заходящего солнца. Даже не сидел, а полулежал на скамейке, как будто она ему принадлежала. Когда Эш подошла, он поднял голову и улыбнулся. — Чудесно, — тихо сказал он, окидывая ее взглядом. Эш напряглась. Посмотрела на него с подозрением. — Что именно? Он поднял брови. — Ну, разумеется, сад. — Смеющиеся зеленые глаза дразнили ее. — Что же еще? Я-то думал, что такие сады остались только в сказках. Он вытянул руки по спинке скамьи и огляделся. — Тут работы хватает, — лениво заметил он. — Сколько у вас садовников? Эш рассмеялась. По крайней мере, разговор носил нейтральный характер, подумала она. Он не предлагал ей купить у нее сад. — Я же уже говорила. Я. Он так распланирован, что за ним легко ухаживать. Братья Эм приезжают раз в неделю, но они главным образом стригут, газоны. Он безмерно удивился. Недоверчиво взглянул на нее. — Вы хотите сказать, что остальное делаете сами? Не верю. Такая малышка, как вы! Эш усмехнулась. — У меня это вместо карьеры, — с довольным видом сказала она. — Когда-то мне хотелось стать профессиональным садовником, но дед решил, что это неподходящая профессия для девушки. Когда мы перебрались сюда, я начала заниматься садом в качестве любителя. — Она засмеялась, разглядев недоверие в его взгляде. — Огромной силы тут не требуется. Вы можете взять на прокат самые разные механизмы, если у вас большой объем работ — скажем, вам требуется вырыть пруд. В остальном самое главное — делать все своевременно. И ничего не запускать. Джейк прищурился. — А вы из тех, кто, раз за что-то взявшись, держится до упора, — заметил он довольно кислым тоном. — Семейная черта, вероятно. Эш насторожилась. — Вы знаете мою семью? — Назовите мне бизнесмена, который бы ее не знал. Она расслабилась. Ей казалось, что ничего ие заметно, но от Джейка и это не ускользнуло. Он заинтересовался. — Что вам не нравится в своей семье? — Ничего. Вероятно, мне просто противопоказан бизнес, — осторожно ответила Эш. Он внимательно посмотрел на нее, но настаивать не стал. Эш слегка успокоилась. У нее создалось впечатление, что, если Джейк Дейр решил что-то выяснить, он это сделает непременно. Наконец он сказал: — Что верно, то верно. В противном случае вы бы приняли мое первое предложение. — Он неожиданно ухмыльнулся: — Или, возможно, мое второе. Эш обнаружила, что она тоже улыбается ему. Это привело ее в замешательство. Она взглянула на него. В золотистых лучах заходящего солнца он выглядел загадочно красивым. Темные, слегка волнистые волосы несколько длинноваты, если судить об этом с точки зрения ее деда. Высокие скулы и гордый, чувственный рот делали его похожим на тех принцев времен Возрождения, чьи портреты собирал ее дед: сильным и таинственным. И совсем не ее типа, даже еще меньше, чем Питер. Она поежилась. Господи, почему она все последние дни только и думает, что о Питере? О Питере и о том, что она, в конце концов, ему сделала. Она поспешно заметила: — Молли сказала, вы собираетесь к ней на барбекю. С чего это вы согласились? Смех исчез из его глаз. Их взгляды встретились. Они снова были врагами. — И не думайте подвести меня и отказаться, — мягко предупредил он. Эш вспомнила все его угрозы. Ее восхищение его шармом резко поубавилось. — А что, никто никогда не подводил? — с насмешкой спросила она. Он отмахнулся от вопроса небрежным движением руки. — О других сейчас нет речи. Мы говорим о вас. Что-то было в его тоне, что заставило ее взглянуть на него. Джейк не сводил с нее взгляда. В вечерних сумерках его глаза казались серебряными. Он молча протянул ей руку. Эш стояла неподвижно, как окаменела. — Только о вас, — тихо повторил он. Она сжала руки. — Прекратите, — попросила она сдавленным голосом. — Я знаю, вам это кажется забавным. Ну а мне нет. Прекратите. Сейчас же. Он опустил руку. Мускул на щеке начал дергаться. — Эш… Она перебила его. — Мне надо посмотреть, как там барсучонок. Он что-то пробормотал себе под нос. Вроде выругался. Эш не обратила внимания. Он встал. — Пойду с вами. |