Книга Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 3, страница 47 – Notego

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 3»

📃 Cтраница 47

– Я упала в воду случайно.

Мужчина молча взмахнул длинной палкой. Острый кончик копья был направлен в сторону двери. Когда палка рассекла воздух, он произнес:

– Тогда как вы оказались в воде?

– Я плыла на лодке, но течение оказалось столь сильным, что меня унесло. Когда я… плыла в другое место.

– Тогда я рад, что вы очнулись сейчас. Шум снаружи улегся, так что вокруг стало тихо. Но несколько дней назад обстановка была столь пугающей, что даже жителям деревни было трудно передвигаться по окрестностям. А сейчас вы сможете уйти.

Он снова сел на прежнее место и начал стругать деревянную палку, у которой оказался плохой баланс. Из-под его рук выпрыгивали тонкие полоски древесной коры.

Но мое внимание привлекли его слова о шуме, который поднялся снаружи.

Поначалу я подумала, что погода была не лучшей для охоты, или с оружием мужчины оказалось что-то не так, но, похоже, была какая-то другая причина, не давшая ему отправиться на охоту.

– Почему вам пришлось рано закончить охоту? Разве погода не достаточно хороша, чтобы пересечь реку?

– Пока вы были без сознания, много всего произошло, – небрежно проговорил он. – В деревню примчалась группа рыцарей, служащих знатной семье. Они обыскали всю деревню, утверждая, что кого-то ищут. Если даже нашей деревне, куда чужаки захаживают крайне редко, пришлось пережить столько трудностей, каково было поселениям перед нами…

От его слов мое сердце пропустило удар. Он, не подозревая о моих чувствах, продолжил:

– Сейчас мы в отдаленном месте, где люди обычно не бывают, поэтому до хижины они не добрались. Не знаю, зачем императорскому дворцу понадобилось кого-то искать, но вряд ли это что-то хорошее, поэтому я не стал говорить им, что нашел странную женщину.

– Вот как… – проговорила я сдавленным голосом.

– Неужели… они искали вас?

Мужчина посмотрел на меня. Его глаза сверкнули. Так обычно смотрит охотник, заметивший добычу.

– Вы аристократка? – спросил мужчина и крепко сжал острое копье.

Он держал в руке наждачную бумагу, которой только что полировал дерево, и ждал моего ответа затаив дыхание.

Скрыть человека, которого ищут аристократы, было тяжким преступлением. Но он уже сказал, что здесь никого не было, поэтому донести на меня вряд ли мог. Возможно, мужчина собирался разобраться со мной по-тихому.

Сейчас я вполне могла представлять даже бо́льшую опасность, чем дикие животные в лесу. Особенно для простолюдина.

Мне пришлось пойти на обман:

– Нет.

Я замотала головой и посмотрела охотнику прямо в глаза. А затем четко добавила:

– Как видите, я из малого народа. Просто какое-то время была служанкой у аристократов империи и теперь возвращалась домой. Река разлилась и унесла меня сюда.

Мне с трудом удалось проявить смекалку и придумать оправдание, чтобы спастись из критической ситуации.

Хоть мои волосы и были объектом враждебности окружающих, в них также была двойственность, которая ослабляла бдительность собеседника. Мне не нужно было даже ничего объяснять – цвет волос говорил о моей личности гораздо больше. По крайней мере, народ, к которому принадлежали рыжеволосые, не считали агрессивным, способным причинить вред другим.

Я бросила быстрый взгляд на мужчину. Похоже, мои слова прозвучали убедительно, и его мрачное выражение лица постепенно смягчилось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь