Онлайн книга «Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 3»
|
– Передай это принцу. Стоявший перед дверью мальчик взял тонкое письмо. Он аккуратно положил послание в сумку, которая висела у него на плече, поклонился и ушел. Мои растрепанные волосы развевались на ветру. На некоторое время я почувствовала облегчение, как будто скинула с себя тяжелое бремя. – Сурен, что мы должны делать теперь? – обратилась я к служанке, глядя в спину удаляющемуся мальчику. – Нужно собрать ветки деревьев, которые мы сможем использовать в качестве дров. Хорошо хоть, что мы купили их про запас. Сурен изо всех сил старалась, чтобы пламя не гасло. Огонь приходилось поддерживать хотя бы ради главного дворецкого – он все никак не мог выздороветь до конца. – Тогда ты будешь сгребать опавшие листья, как в прошлый раз. А я соберу ветки и попробую починить оконную раму. Сурен кивнула. После этого мы разошлись по особняку. Я собрала ветки и сложила их перед камином. По моим подсчетам, этого количества должно было хватить дня на три. Затем я подошла к окну и попыталась согнуть сломанную решетку. Я хотела вытащить ее наружу, но она не поддавалась, сколько бы усилий я ни прикладывала. В конце концов я сдалась и отошла. После работы все мое тело ныло. Пока я потягивалась и массировала затекшие плечи, кто-то настойчиво постучал в дверь особняка. Удары звучали грубо. Открыв дверь, я увидела маленькие ботинки с развязанными шнурками. Это оказался мальчик, которого я видела сегодня утром. Он стоял за дверью, пытаясь отдышаться. – Ты еще даже не отправился в столицу? Он сделал глубокий вдох и ответил: – Нет. Я сразу же поехал туда. А теперь вернулся с ответом от принца. Голос мальчика жалобно дрожал. С момента, как я отправила ответ, не прошло и трех часов. Судя по времени, было очевидно, что он доставил мое послание, а затем снова сел на лошадь и сразу же поехал сюда, не имея возможности даже передохнуть. А еще ему пришлось мчаться с огромной скоростью. Отсюда до столицы не так уж и близко. Словно в подтверждение моих мыслей по лбу мальчика стекали капли пота. – Вот, возьмите. Он вынул из-за пазухи письмо. Стоило мне перевернуть конверт, как письмо выпало оттуда. Бумага была такой же тонкой, как и в прошлый раз. Чтобы письмо не унесло ветром, я положила на него свою туфлю. Когда мальчик это увидел, его лицо посинело от ужаса. Должно быть, с его точки зрения мое действие приравнивалось к тому, чтобы встать ногами на драгоценное письмо от своего господина. Нисколько не смутившись, я перевернула конверт и встряхнула его, надеясь, что уж на этот раз Деон отправил мне деньги. Я открыла конверт и тщательно ощупала внутреннюю часть. Однако никаких бумаг, похожих на банкноты или чеки, не обнаружилось. Похоже, я слишком тщательно ощупала письмо – мальчик даже спросил: – Вы что-то ищете? Может, вы что-то ждали, но я потерял это по дороге? С этими словами он несколько раз сжал и разжал кулаки. Кончики его пальцев жалобно дрожали. Лицо мальчика, который и без того не находил себе места от беспокойства, из-за моих странных действий становилось все темнее. Казалось, если я сейчас скажу, что какой-то предмет пропал по дороге, он тут же заплачет и будет просить прощения. Я на него не кричала, но он весь задрожал и втянул голову в плечи. Я испытывала дискомфорт, потому что вдруг почувствовала себя госпожой, которая без всякой на то причины вымещает гнев на своих слугах. |