Книга Путешествие цветка. Книга 1, страница 38 – Го Го

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Путешествие цветка. Книга 1»

📃 Cтраница 38

Хуа Цяньгу, не успевшая привыкнуть к телу гусеницы, покатилась по листу и упала с него.

Тан Бао испуганно закричала:

– Мамочка!

Тут она вспомнила кое-что и выбросила из треножника-хранилища бумажного журавлика, подаренного Дунфан Юйцином. Тут же журавлик взмахнул крыльями, воспарил в воздухе и поймал девочку, после чего стал увеличиваться в размерах. Шурша крыльями, он срезал птице перья с одной стороны хвоста. Перепуганная хищница вмиг улетела.

Тан Бао вздохнула с облегчением.

Цяньгу, еще не оправившись от испуга, лежала навзничь на бумажном журавлике. Лапки у нее онемели от ужаса. «Как же печально быть гусеницей! Даже птица поиздевалась, чуть заживо не слопала! У-у-у-у-у…»

– Пронесло! – Тан Бао вся обливалась потом. – Как хорошо, что папочка дал тебе бумажного журавлика!

Она затащила девочку на листочек и вновь убрала журавлика в треножник-хранилище. Только теперь та постепенно начала приходить в себя.

– Почему бумажный журавлик Дунфан Юйцина еще и летать умеет?

– Папочка в механических устройствах разбирается. Он еще пообещал, что в следующий раз сделает мне маленькую деревянную лошадку!

«Уму непостижимо!» – подумала Хуа Цяньгу. Вдруг ей взбрела в голову какая-то мысль, и она строго сказала:

– Тан Бао, не называй меня мамочкой. Нас могут неправильно понять. Лучше зови меня Хуа Цяньгу!

– Но ты же моя мамочка! – Малышка радостно прижалась к ее пухленькому тельцу. Да уж, теперь Хуа Цяньгу даже выглядела в точности как духовная гусеница, из-за чего еще больше была похожа на маму Тан Бао!

– Хотя бы на людях не зови меня так.

– Тогда буду, как и папа, звать тебя Косточкой. Люблю косточки!

– Ты же гусеница, а не собака. С чего тебе косточки любить?

– Я не какая-то там обычная гусеница! Когда моя духовная сила возрастет, я сменю облик!

– Сменишь облик? На какой? Бабочкой станешь? Но пока ты все еще гусеница.

– Этого я и сама не знаю. Но тогда летать будет намного проще. Взмахну крыльями – и все. Не придется, как сейчас, расходовать изначальную ци… – Тут Тан Бао заметила что-то, широко раскрыла глазки и воодушевленно закричала: – Мы на месте!

Хуа Цяньгу резко вскинула голову. Первое, что бросилось ей в глаза, – огромный, искрящийся и переливающийся разными цветами Нефритовый пруд, на поверхности которого играли солнечные блики. Дух захватывало от такой красоты! На восточной стороне пруда раскинулась необъятная тысячелетняя персиковая роща. Ветки деревьев прогибались под тяжестью густо нанизанных на них в несколько слоев пышных цветов персика, которые непрестанно тянулись вверх, к лазурному небу, подобно плывущим розовым облакам, волнами клубящимся под порывами легкого ветерка.

– Какая красота!

Тан Бао приземлила листочек на один из цветов персика. Хуа Цяньгу запрокинула голову и, устремив взгляд на розовое небо и дождь из непрерывно кружащихся в воздухе лепестков, восторженно обняла Тан Бао.

– Косточка, попробуешь?

Хуа Цяньгу откусила огромный лепесток и почувствовала, как по горлу разлился ароматный и сладкий сок, который оказался во сто крат вкуснее печенья из цветов персика.

Как же весело быть гусеничкой! Девочка в возбуждении каталась из стороны в сторону по изящному и гладкому, будто шелк, лепестку персикового цветка.

Она опустила голову и посмотрела вниз. В персиковой роще уже организовали стол, заставленный яшмовым нектаром[61], плодами бессмертия и различными лакомствами. Все служанки дворца совершенствующихся сновали вокруг с серьезным видом, звеня подвесками на поясах. Отовсюду звучала неземная музыка с колокольными перезвонами, чудесные звуки природы разносились по воздуху. Царила атмосфера счастья и гармонии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь