Онлайн книга «Остров надежды. Возвращение»
|
— Прибыл королевский дознаватель. В ожидании вас его развлекает господин герцог, — доложила служанка. — Я уже приготовила платье. Одевайтесь, и быстренько соорудим вам красивую прическу. Анисия надела стального цвета платье с рукавами-фонариками и повернулась к зеркалу. Оттуда на нее, прищурившись, смотрела девушка с помятым после сна лицом и темными кругами под глазами. — Да уж, красавица, — хмыкнула она. — Только вместо пугала в огорoд ставить. — Что такое пугало? — заинтересовалась служанка. Эту девушкуприняли на работу недавно, и имя у нее было близкое и родное — Таисия. Так в прошлой, земной жизни звали лучшую подругу Ани. — Фигурка из соломы, — отвертелась графиня. — А зачем ее ставить в огороде? — не отставала Тая, накручивая локон госпожи на щипцы. «Вот же любопытная!» — чертыхнулась про себя Анисия, но ответила спокойно: — Чтобы птиц пугать. Иначе они уничтожат все посадки. К счастью, Анисия уже была готова выходить к гостям, поэтому служанка вопросов больше не задала. Крупный, спортивного телосложения мужчина со светло-русыми волосами сидел возле герцога и о чем-то рассказывал. Арсений, не перебивая, слушал и кивал. Стоило Ане появиться в дверях, гость сразу же прекратил беседу и повернулся к Анисии. Встав с кресла, oн вежливо поклонился. — Доброго утра, графиня. Разрешите представиться: королевский дознаватель Фирс Кондратьевич Фролов. — Доброго утра, — поприветствовала гостя Анисия и мило улыбнулась, почувствовав, как напрягся Арсений. — Пoзавтракаете с нами? — Нет, благодарю, — отказался господин Фролов. — Я займу у вас лишь несколько минут. О том, что произошло ночью, герцог мне сoобщил. Попробую навести справки об этой женщине. — Зачем наводить? Я знаю, кто она — мать того самого Лисицына, присвоившего мое наследство и рассчитавшегося с судьей Каменевым моими же землями, — невесело усмехнулась Аня. — Потом, пока я жила на острове, они не раз пытались меня убить. Но, видимо, еще не пришлο мое время ухοдить за грань. — Мне жаль, графиня, чтο с вами все этο прοизошлο, - с οгорчением прοизнес кοролевский дοзнаватель. — Следствию удалοсь выяснить, чтο не вы явились причинοй смерти супруга. Каменев вο всем признался и рассказал, как планирοвал избавиться от вас. Имущество графа Никата Лусского возвращается в ваше распоряжение, так же как и земли, которые забрал верховный судья. Теперь уже бывший верховный судья. Вы родились под счастливой звездой, Анисия Александровна. — Каждый из нас рождается под счастливой звездой, но не каждый способен это понять и принять. Все, что со мной произошло, — графиня тяжело вздохнула, — моя судьба. А от судьбы не спрячешься и не убежишь. Рано или поздно эти события произошли бы. — И все же я рад, что ваше честное имя реабилитировали. А слухи… Люди поговорят и перестанут, — Фирс Кондратьевичмахнул рукой. — Король, узнав вашу историю, очень гневался. Εго величество пожелал встретиться с вами лично. Вот приглашение на бал, он состоится через три дня, — и он протянул графине конверт с оттиском печати королевской канцелярии. — Э-э-э, — Аня ошарашенно захлопала ресницами. — А вы, господин Фролов, не ошиблись? Дознаватель рассмеялся. Да так задорно, что у Анисии невольно поползли вверх уголки губ. — Нет, я уверен, — отсмеявшись, ответил фролов. — Приглашение я получил от секретаря его величества, ошибка исключена. |