Книга Огненный маг для дриады, страница 70 – Алиса Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Огненный маг для дриады»

📃 Cтраница 70

Она помнила это, но почему-то поддалась на уговоры отца Лиама. В глубине души она знала с самого начала, что их с Лиамом судьбы схожи. Но она всё равно предала его, прикрываясь заботой. Предала, а теперь не могла смириться с этим. Она потеряла способности и веру в себя.

Черри какое-то время сидела в прихожей, уткнувшись лицом в колени. Потом дрожащими пальцами достала из сумочки телефон. Ей хотелось убедиться, что с Лиамом всё в порядке, потому она набрала ему в сообщении: «Привет. Как дела?» Отправила, но сообщение так и осталось непрочитанным. И спустя десять минут, и спустя час. От этого тревога Черри только усилилась. Она боялась, что, вернув Лиама домой, отец позволит себе жестокость. Вне всяких сомнений, он был на это способен.

Стражница встала шатко и, словно желая заглушить тревогу, принялась приводить квартиру в порядок. Она отдраила пол, вытерла пыль со стола и других поверхностей, перебрала банки с травами и аккуратно разложила их по полкам. Каждое её движение было попыткой вернуть контроль. Но чем чище становилось вокруг, тем сильнее она ощущала пустоту внутри.

Ни медитация, ни чтение сутр не помогли ей обрести покой. Чувство вины жгло изнутри. Тревога не давала сосредоточиться на циркуляции Ки в собственном теле. Всё, что раньше помогало возрождать силу, сейчас не работало. Она зажмурилась и представила себе лицо бабушки, её терпеливую улыбку, мудрые слова. Но даже эта память не смогла растопить каменную глыбу безысходности. Черри открыла глаза, и в отражении зеркала увидела чужое лицо — усталое и измотанное.

«Икак я дошла до этого?» — спросила она саму себя, но ответа дать не смогла.

Ей нужен был совет от кого-то, кто мог бы понять её проблему. После долгих размышлений Черри решила позвонить брату. Это было одновременно страшно и волнительно, ведь она ни разу не связывалась с семьёй с тех пор, как покинула Японию. Теперь Черри мысленно готовилась к тому, что брат не ответит. Или же если ответит, то отругает её.

— Алло? — раздался из трубки знакомый и одновременно чужой голос. — Юи, это ты?

Черри чувствовала себя странно. Живя в Штатах, она время от времени слышала японскую речь, но из уст брата она звучала как-то иначе. К тому же уже очень давно никто не звал её этим именем.

— Здравствуйте, старший брат, — отчего-то её тон сам собой получился официальным.

— Ох, ты ничего себе! — усмехнулся Сатоши-сан. — Это и вправду ты! Давненько же я ничего о тебе не слышал. Ты бы звонила хотя бы иногда. В конце концов, мы волнуемся.

— Мне очень жаль, — произнесла Черри словно провинившийся ребёнок. Отчего-то она не могла вести себя иначе. Кажется, сколько бы она ни прожила вдали от дома, в разговоре с родными она становилась всё той же неуверенной в себе двадцатиоднолетней девушкой.

— Да ладно тебе, — неловко произнёс Сатоши. — Не обязательно говорить со мной так официально. Как твои дела? Всё в порядке?

Черри нервно выдохнула. Как ни странно, брат отреагировал на её звонок очень буднично. И даже сказал, что они волновались о ней, наверняка имея в виду родителей. А ведь сразу после её отъезда, они писали, что их дочь для них мертва. Наверное, время стёрло для них все дурные воспоминания. От этого Черри стало не по себе. Она напомнила себе причину, по которой решилась позвонить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь