
Онлайн книга «Поцелуй бабочки»
![]() - О, твоими результатами они довольны, - согласился Сэм. - У тебя лучший годовой отчет. Но речь не о твоих результатах, они сомневаются, сможет ли женщина быть равной среди мужчин. Лиза презрительно усмехнулась, но промолчала. - И, откровенно, их смущает твоя внешность, продолжал Сэм. - Что не так с моей внешностью? Он махнул рукой. - Детка, ты прекрасно выглядишь. Сделай себе подобающую стрижку, закажи у портного пару костюмов - и ты сможешь попасть в круг магистров управленческого звена. Скажи, почему тебе больше нравится походить на панка? Лиза злобно фыркнула. Сэм не упустит шанса унизить ее. Что касается ее внешнего вида, она была вполне уверена в себе. В стеклянной стене за столом босса она видела свое отражение: натуральная блондинка, мальчишеская фигура, длинные, стройные ноги, умеренный вес. Эту девушку встречали восхищенным присвистыванием, стоило ей подняться с рабочего места и пройтись между столами. - Я не похожа на панка, - тихо проговорила она. Сэм всегда неодобрительно отзывался о любимом черном цвете Лизы. Сейчас он свирепо смотрел на ее короткую юбку. - Не за горами тот день, когда тебе нужно будет подыскивать гостиницу для одной из наших общих вечеринок. Как будут чувствовать себя клиенты, сопровождаемые женщиной с сережками, словно позаимствованными в галерее поп-арта? Лиза приложила руку к уху. - Чушь! - Самое худшее - что ты живешь в одной из этих студенческих нор. Шофер рассказал. Лиза была возмущена до глубины души. Ее глаза, обычно зеленые с золотистыми крапинками, сейчас потемнели, как грозовое небо. - Ты сноб. - Нет. Я только называю факты. - Он разрывался между любовью и раздражением. - Есть определенные требования к среднему персоналу. Ты по всем статьям не соответствуешь. Лиза скрестила руки на груди и свирепо посмотрела на него. - И поэтому я не могу ни на что претендовать? - Так точно, - сказал Сэм, потеряв самообладание. - А теперь иди и займись делом. Это была ужасная неделя. Рынок на Фа-Истен заполнен только наполовину, Лиза появилась за рабочим столом раньше, чем когда-либо, и задержится сегодня надолго, а домой попадет только к десяти. В результате опять пропустит свою очередь убирать кухню. Но что действительно обидело ее приятелей по квартире - это небрежность, с которой она отнеслась к совершеннолетию Анны. Двадцать один год. - Какая важность - помнить о чьем-то дне рождения, - усмехнулся Алек Палмер. Из всех живущих с ней в квартире Алек был единственным, кто хорошо знал ее работу. Он сам некоторое время работал в "Нэпиер Краус". Когда он только въехал, они поладили, но с ее повышением по службе отношения постепенно ухудшались. Она могла его понять. Алек старше, и у него вызывали досаду успехи Лизы, бросившей школу в шестнадцать лет. У него у самого была ученая степень. При такой конкуренции ревность была оправданным чувством. Но резкие замечания, отпускаемые им в последние дни, становилось все труднее терпеть. Может, ей и впрямь стоит послушаться Сэма и переехать, думала Лиза. Ее сердце сжалось, когда она вошла вечером на кухню и увидела Алека. Он стоял у плиты, перемешивая лук для болонского соуса. - Все в клубе, - сказал он, не поворачиваясь. -Ты можешь догнать их. Лиза поставила портфель на стул. - Откровенно - хочу отдохнуть, адская была неделька. - Груз ответственности, - сказал Алек с издевкой. Лиза напряглась. Но он постучал лопаткой по сковороде с кипящей пастой. - Хочешь спагетти? Лиза с радостью приняла оливковую ветвь. - Это было бы здорово. Только позволь мне переодеться. Она вышла, быстро приняла душ, затем надела джинсы и простенькую футболку и вернулась на кухню. Алек открывал бутылку красного вина. Лиза опустилась на деревянный стул, взяла протянутый ей стакан и подняла его в безмолвном тосте. - Настоящий пир. Спасибо, Алек. - Приятного аппетита. Он сервировал стол, поставил перед ней блюдо. Она натерла немного пармезана в мясной соус и начала с аппетитом есть. Поначалу все складывалось хорошо. Они говорили о еде, планах на выходные, семье. Даже о работе, но очень осторожно. Лиза лениво поинтересовалась: - В клубе празднуют день рождения? Алек взорвался: - Не стоит иронизировать. - Яне... - Шестизначный оклад не делает тебя лучше нас. Лиза вздохнула. Для ее соседей она была ребенком Ист-Энда: неугомонный трудоголик, сразу, чуть что, хватающий за оружие. Никто не знал, чего стоят часы ее работы или одиночества. - Я слишком устала, Алек. Он тихо засмеялся. - Слишком устала, - грубо передразнил он. -Большая работа забирает все силы? Я должен, наверное, поблагодарить тебя, что ты выкроила время, чтобы попробовать мое блюдо. Лиза вздрогнула и возмущенно произнесла: - Дрянь. Он поднялся и обошел стол, глядя на нее в раздумье. - Когда ты последний раз по-человечески говорила со мной? - Алек... Казалось, он не слушает ее. - Ты никогда не задумывалась над этим? Его лицо искривилось. Лиза даже подумала, что он вот-вот расплачется. Она попыталась сдержать дрожь, но было поздно - Алек заметил ее отвращение. Он схватил за плечи. - Посмотри на меня, Лиза. - Внезапно он стал странно, тяжело дышать, словно ему не хватало воздуха. - Я люблю тебя. Никто не будет любить тебя так, как я. Лиза испугалась. Это выходило за рамки договора. В доме было соглашение: никаких личных взаимоотношений между съемщиками. Она воспринимала Алека как товарища, а с недавних пор как равноправного конкурента. Ей никогда не приходило в голову, что он может быть влюблен в нее. - Замолчи, - сказала она умоляюще. Но он не слушал. С искаженным обидой лицом он прижимал ее, словно от этого зависела его жизнь. Я не могу вынести этого, думала она. - Отпусти меня. Она старалась изо всех сил высвободиться. - Ты считаешь себя сильной, - глухо проговорил он ей в волосы. - Но и тебе необходима любовь. Каждый нуждается в любви. Я могу дать тебе любовь. И, к неописуемому ужасу Лизы, он встал на одно колено и прижался лицом к ее животу. - Алек, пожалуйста, не делай этого, - простонала Лиза. Она отталкивала его. Но его объятия были словно тиски. Лиза беспомощно огляделась. Казалось, он не подозревает о своей силе и не замечает того, что она всячески пытается высвободиться. |