Книга Луна для Дракона 3, страница 74 – Катерина Дэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Луна для Дракона 3»

📃 Cтраница 74

Интеллигентное разъяснение с пристрастием продолжалось достаточно долго, только теперь огненный чередовал удары с порцией воды в лицо. Правда, бил он так, чтобы не шибко покалечить. Очень профессионально бил, больно и обидно. Особенно удавались ему плюхи по губам и щекам, отчего вскоре лицо Гара распухло и горело, как в огне.

— Продолжим или ты уже в состоянии принять вертикальное положение? — осведомился Нейвуд.

— Вштаю, — прошепелявил Гар, губы его не слушались. И поднялся в полный рост, и не упал, когда голова внезапно закружилась, а все вокруг поплыло в мутной пелене.

— Как самочувствие? Уже лучше? Я рад. — улыбнулся Нейвуд.

— Вы не имеете право… — зашипел Гар.

Нейвуд был абсолютно безоружен, и их поединок напоминал какой-то забавный танец. Гар пытался нанести удар и попадал в пустоту, а взамен получал очередной удар рукой или ногой. Гара затопила такая кипящая ярость, что он уже не ощущал боли, только злость и бешенство. Порой он частично обращался в дракона, но Нейвуд быстро пресекал его трансформацию ударяя по нему своей магией заковывая в огненный кокон, отчего Гар шипел и выл от боли. Но надо отдать должное, Нейвуд его не сильно калечил, и драконья регенерация вскоре излечит парня за считанные часы.

— Я предлагаю тебе в последний раз, расскажи сам, — Нейвуд встряхнул парня за шиворот и поставил на ноги, его уже самого начинал раздражать этот глупец.

— Водыыы, — загундосил Гар.

— Вот что парень, — вздохнул Крэй, — поешь, попей, восстановись, а потом мы еще раз обсудимвсе обстоятельства дела и вынесем свое решение, ты посиди поразмышляй. А там посмотрим, что с тобой в итоге делать. Могу ведь применить артефакт правды… — и Гар дернулся неверяще посмотрев на командиров, — Нейвуд, присмотри за нашим пареньком, — поднялся Крэй, — а я за Морстеном.

— Стойте, — вскричал Гар. — Зачем Морстен?

Крэй обернулся и прищурился, — Потолкуешь с ним, тем более он жаждет общения с тобой. Кстати это он спас девушку.

Гар громко сглотнул, — Это он свидетель, о котором вы говорили?

Крэй кивнул, не сводя с него пристального взгляда.

— Вот что парень, мы прекрасно знаем, что это ты, но мне не понятны твои мотивы… живым я тебя отсюда не выпущу.

— Но девчонка жива, и вы не имеете право меня здесь держать, если моя вина будет доказана мне полагается только наказание, и то, что вы творите это не законно.

— Закон здесь я малыш, — губа Крэйя дернулась, и он жутко улыбнулся. — И от меня зависит, что с тобой в итоге станется. А причин я могу найти поверь предостаточно, чтобы лишить тебя магии и выслать очень далеко, и грязное пятно ляжет на твой род. Как твой отец воспримет что ты убийца? Это и будет твое наказание.

— Лишить магии? — прошептал Гар. — Вы не можете так поступить со мной… я все расскажу императрице, императору, я…

— Он идиот, — хмыкнул Нейвуд.

— Согласен, — скрестил руки на груди Крэй. — Я тебя правильно понял? Ты хочешь пожаловаться на своего главнокомандующего, на твоего непосредственного командира, пожаловаться на то, что опозорил свой род, решился на убийство, на отравление… — Крэй прищурился и удовлетворенно кивнул, когда парень не отрицал того факта, что он обвинил его в отравлении, — устранил воина, когда был бой с тварями, решил убить уникального мага нужного в империи, и к тому же не лунного, а поданного короля Винаэлла I? Гар, ты представляешь, что тебя ждет? А может нам для убедительности позвать Арину? А может Эзалию? Она ведь причастна ко всему? Скорее всего это она отравила Арину. Нейвуд арестуйте ее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь