Онлайн книга «Луна для Дракона»
|
— Что Drax, подери ты с ним делаешь?! — громыхнули из распахнутой двери. — Я жду тебя уже десять минут. Ари подняла голову и взглянула на Крэйя, — Я увидела его нити, —потрясла она противным медальоном, — и хочу у тебя кое-что уточнить. Крэй на миг застыл, а потом подошел и встал напротив девушки. Ари подняла голову и посмотрела на него серьезным взглядом, — Ты видишь магическим зрением нити в медальоне? Он медленно покачал головой: — Нет, только ощущаю фон зачарованной магии… — Крэй замолчал. Ари покусала губку, — Когда я научусь плести нити, вызубрю все формулы и заклинания, и научусь создавать свои собственные, то разгадаю этот медальон с его плетением. И как только я это сделаю, — медленно проговорила она, — то вернусь домой. Вот оно мое предназначение, Крэй, я вижу сплетенные нити чужой магии, а значит смогу и распутать, докопаться. Вот оно! Я предоставлю вашему миру формулу перехода в другой мир! — торжественно объявила она и снова потрясла медальоном. Крэй скривился и убрал ее руку от своего лица, и настороженно посмотрел на девушку, — Там может быть сложный узор, узелковый… — напряженно проговорил он. — Узелковый? — Ари вскинула брови. Крэй пояснил: — Плетение нитей и создание узоров может быть не стандартной формы, а индивидуальной, и каждый вплетенный узелок, это своя формула с заклинанием на что-то конкретное. — Я поняла Крэй, я же вяжу спицами и крючком. Я еще не видела узор плетения в медальоне, но смысл сказанного тобой поняла. Вот же гад! — воскликнула она, снова всматриваясь в медальон. — Нити ускользают от меня. Почему так? Не пойму. — А если твое предназначение в другом? И медальон зачарован только на тебя и никаких порталов в миры он не откроет, — глаза мужчины на миг засветились отблеском серебра и тут же потухли. — Тогда дело плохо, — погрустнела Ари. — Но все же! — вновь воскликнула она и обернулась к мужчине. — Медальон — материален и дело рук живого существа, мага, а значит, этот «некто» вложил в него свою магию с заклинанием. Спасибо Боженька за мой дар, — вскинула Ари руки и продолжила: он позволит мне распутать плетение и выявить формулу. И Крэй Эр-Тэгин — ткнула она в его грудь пальцем. — Обещаю, что я докопаюсь до правды, распутаю узор плетения, все его узелки если они там есть, составлю формулы и наконец получу ответ. И вот тогдааа… — щурясь произнесла она, — я выполню это чертово предназначение и медальон вернет меня. Крэй молча слушал девушку, он был напряжен ив тоже время удивлен, как она быстро соображала. — Я помню, что ты говорил в пещере что-то на счет своего древнего смертоносного проклятья, что, если я и его смогу распутать? Помогу тебе, как ты — мне. — Распутай сперва свой медальон маленькая луна, и хватит болтать, пора учиться, — жестко сказал он и тут же пожалел об этом, посмотрев на обиженное лицо девушки. Ари чуть не заплакала от его тона и взгляда, и почему она решила, что он полноценный человек, как был недочеловек, так и остался. Ари вновь посмотрела на него, он был неподвижен, как один из стоячих камней, и казался таким же древним и твердым, если не замечать, как сжались его кулаки. И не видеть его серебренных глаз, устремленных в окно. — Кое-что тебе расскажу… вот тебе мой маленький урок Крэй Эр-Тэгин… — сказала Ари, а он, сжав челюсти встал в позу мужского высокомерия, скрестив на груди руки и холодно посмотрел на нее, — …так вот… У одного мальчика был очень плохой характер. Его отец дал ему мешок с гвоздями и сказал, что всякий раз, как он будет кого-то обижать, должен забить один гвоздь в забор. В первый день мальчик забил тридцать семь гвоздей. В последующие дни, когда он начал учиться контролировать свой гнев, стал забивать все меньшее количество гвоздей. Он сделал открытие, что легче сдержать себя, чем потом забивать гвоздь. Наступил день, когда он смог полностью контролировать свой характер в течение этого дня. Его отец сказал, что теперь за каждый день, который он сумел сдержаться, пусть вытаскивает из забора по одному гвоздю. Проходили дни, и вот однажды в двери не осталось ни одного гвоздя. Отец взял за руку сына, подвел к забору и сказал: «Видно, сынок, что ты здорово потрудился, но посмотри, сколько дырок осталось в дереве. Никогда больше оно не будет таким, как раньше». Мораль Крэй… — Ари встала и подошла к двери полуобернувшись, — каждый раз, когда ты обижаешь кого-то, после этого остаются шрамы. Ты можешь кому-то сказать что-то плохое, потом забрать свои слова назад, но шрамы останутся навсегда, — и Ари хлопнув дверью пошла в библиотеку. |