Онлайн книга «Страж Особого Назначения 2»
|
Поздоровавшись с парнями, она вошла в дом встретив Ашара, Шакала и Рейза. — Где Лика? — спросила она. — Заперлась в своей комнате, — ответил Ашар. — Парни посвящены в детали куба и нашего плана по ловле ящеров, но не о Лике, — тихо сказал Рейз. — Мы все расскажем им на вечеринке. — Пора действовать, — напомнил всем Ашар, а Иви приостановила Рейза, когда все вышли. — Будь острожен. Он поцеловал ее и с неохотой отстраняясь, сказал: — Я теперь вдвойне буду острожен. Иви вышла за ним из дома и когда Шакал принялся за кубы в полной тишине окруженный воинами, она также, как и все напряженно за ним наблюдала. И когда распахнулось пространственное окно на пустыню, то парни во главе с Рейзом один за другим прошли сквозь портал. Ашар остался, чтобы в случае опасности разъединить кубы и потом снова их соединить. Иви была наблюдателем и смотрела через небольшое окно портала, как мужчины натянули на лица маски и капюшоны спасаясь от песка и раскаленного жара. Они неспеша продвигались по песчаным барханам порой ложась на песок, оглядывались вокруг и снова шли дальше. Когда они скрылись за очередным высоким барханом, Иви в тревоге взглянула в напряженное лицо Ашара. — Наша задача быть на страже и с ними Шакал, — напомнил ей Ашар. — Он выведет их из пустыни в случае, если нам придется надолго разъединить кубы. В волнении сглотнув, Иви кивнула и присела у границы портала вглядываясь вдаль и по сторонам. Она ощущала горячее дыхание пустыни, ярко светило солнце, а местность вокруг выглядела совершенно одинаковой: вокруг высились огромные песочные дюны, как волны застывшего моря. Куда ни кинь глаз, везде видна лишь чуждая жизни, не приносящая утешения пустота. Как только здесь вообще могут существоватьживые существа! Сплошной песок, жара даже кактусов не видать. Закрыв глаза, она могла лишь представлять себе Рейза, с ног до головы, увешенного оружием. Мысль о том, что она может никогда больше не увидеть его, казалась такой страшной, что она старалась не прислушиваться к себе. Она лишь приняла эти ощущения, похоронила глубоко внутри себя и замерла в надежде на облегчение. Боже, как бы ей хотелось вернуться в тот самый момент, когда он собрался уходить. Она бы еще крепче обняла его на прощание. И прочитала бы ему лекцию о безопасности, хотя она и не понимала ничегошеньки в драках, а он, видит Бог, был настоящим профессионалом по этой части. Она просто хотела, чтобы он вернулся живой. * * * — Я что-то видел! — глухо проговорил Форс и отряд остановился. — Прячемся за песчаные барханы, — скомандовал Рейз. — Кто-то движется в нашу сторону. Все рассредоточились, и каждый нашел себе место, где скрыться. Парни улеглись на песок и вытащили увеличительные трубы. — Вижу одного, — пробасил Джинкс. — И еще одного, — сказал Форс. — Группа из пяти, — огласил Айс. — Ждем… — отдал приказ Рейз. Они прекрасно видели ящеров, проходивших мимо них. Они были огромными, с чешуйчатой шкурой, острыми зубами и светящимися красными глазами. В лапах ящеры держали оружие и на нижней половине тел носили подобие металлического доспеха. Они двигались слаженно, осматриваясь и шли целенаправленно вперед. Остановившись, ящеры зарычали, один из них начал размахивать лапами. Они переговаривались между собой. Группа прошла мимо затаившихся парней. |